ענבל רז – שלוותה 希伯来语 歌詞 中文 翻譯

כמה פעמים אתה יכול לבאס לי את הצורה
– 你能踢我多少次屁股?
ולמה אני לא מופתעת אין ממך בכלל הודעה
– 为什么我不感到惊讶? 根本没有你的消息。
אז היום אני יוצאת עם חברות שלי
– 所以今天我要和我的朋友出去。
רוצה לבזבז איתן את כל היום שלי
– 想和他们一起度过我的一天吗?
כל הריגשי שלך עושה לי רע עושה לי רע
– 你所有的情绪对我不利对我不利
איך תמיד אתה הורס תאווירה
– 你总是破坏气氛

כי איך לא בא לי עוד סיבוב דרמטי כזה
– 因为为什么我不觉得像这样的另一个戏剧性的转变
לא בא לי, אז למה אני אוהבת את זה
– 我不喜欢它,为什么我喜欢它?
נגמר לי, הבאת אותי עד הקצה
– 我跑出去了,你把我带到了边缘
תתפוס מחסה
– 躲起来
אני שמעתי על
– 我听说过

כל החברות שלך בשלוותה
– 你所有的朋友都平安无事
נו כמה עוד תרד נמוך למטה
– 来吧,再低多少?
אני יודעת הכל
– 我什么都知道
מכרת אותי ובזול
– 你卖我便宜
מאיפה האומץ לשאול
– 哪里有勇气去问
לא תחזור איתי הביתה
– 你不会跟我回家的

לא לא
– 不不
לא לא
– 不不
לא לא
– 不不
לא לא
– 不不
אני עצמי ואנוכי
– 我是我自己,自私
לא אל תתקשר לא זה לא הכרחי
– 不,别打电话。 不,没必要。
לא צריכה לא ממך אישורים
– 不需要你的证件
הכי יפה לי באולסטר וג’ינס
– 穿阿尔斯特和牛仔裤最适合我
תשאל אצלך את כל החברים יגידו לך בדיוק מה הם חושבים
– 问问你所有的朋友,他们会告诉你他们的想法。
אני משוגעת אחת לחופה
– 我是走道上的疯子
נשארת לבד מה ציפית תגיד
– 你被单独留下了。 你期待什么?

כי איך לא בא לי עוד סיבוב דרמטי כזה
– 因为为什么我不觉得像这样的另一个戏剧性的转变
לא בא לי אז למה אני אוהבת את זה
– 我不喜欢。 那我为什么喜欢它?
נגמר לי הבאת אותי עד הקצה
– 我出去了。 你把我带到了边缘。
תתפוס מחסה
– 躲起来
אני שמעתי על
– 我听说过

כל החברות שלך בשלוותה
– 你所有的朋友都平安无事
נו כמה עוד תרד נמוך למטה
– 来吧,再低多少?
אני יודעת הכל
– 我什么都知道
מכרת אותי ובזול
– 你卖我便宜
מאיפה האומץ לשאול
– 哪里有勇气去问
לא תחזור איתי הביתה
– 你不会跟我回家的

כל החברות שלך בשלוותה
– 你所有的朋友都平安无事
נו כמה עוד תרד נמוך למטה
– 来吧,再低多少?
אני יודעת הכל
– 我什么都知道
מכרת אותי ובזול
– 你卖我便宜
מאיפה האומץ לשאול
– 哪里有勇气去问
לא תחזור איתי הביתה
– 你不会跟我回家的

לא לא
– 不不
לא לא
– 不不
לא לא
– 不不
לא לא
– 不不
לא לא
– 不不
לא תחזור איתי הבית
– 你不会跟我回家的。
תספר לכל החברות שלך בשלוותה
– 平静地告诉你所有的朋友
שהיה לך את הכל אבל איבדת
– 你已经失去了一切
לא תחזור איתי הביתה
– 你不会跟我回家的
לא לא
– 不不




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın