10cm – Gradation 韩国人 歌詞 中文 翻譯

밤은 다시 길고 깊어졌네
– 夜又长又深。
나는 점점 너로 잠 못 들게 돼
– 我越来越不能和你上床了。
글로 적어내긴 어려운 이 기분을
– 这种感觉很难写下来
너도 느꼈으면 좋겠는데
– 我希望你也能感觉到。

너는 아무 생각 없이 몇 번
– 你不知道有多少次
나를 지나가며 웃은 거라지만
– 他在笑我。
나의 하얀 옷에 너의 잉크가 묻어
– 我的白衣服上有你的墨水.
닦아낼 수 없을 만큼 번졌네
– 它是如此闷烧,你不能把它擦掉。

달콤한 색감이 물들어 조금씩
– 甜蜜的颜色一点一点地染上
정신을 차렸을 땐 알아볼 수도 없지
– 醒来就认不出来了。
가득 찬 마음이 여물다 못해
– 我不能得到一颗完整的心。
터지고 있어
– 它在爆炸。
내일은 말을 걸어봐야지
– 我明天再和你谈。

요즘 노랜 뭔가 맘에 안 들어
– 这些天我不喜欢唱歌。
네게 불러 주기엔 좀 어려워서
– 打电话给你有点困难。
나름 며칠 밤을 새워 연습했지만
– 我已经练习了几个晚上了。
네게 들려주기엔 무리인 것 같아
– 我想你的消息太多了。

너는 번질수록 진해져 가고
– 你燃烧得越多,你就越黑。
나의 밤은 좀 더 길고 외롭지만
– 我的夜晚更长,更孤独。
하루 종일 떠오르는 너의 얼굴은
– 你的脸一整天都在涨
방을 가득 채워 무지개같이
– 像彩虹一样填满房间

달콤한 색감이 물들어 조금씩
– 甜蜜的颜色一点一点地染上
정신을 차렸을 땐 알아볼 수도 없지
– 醒来就认不出来了。
가득 찬 마음이 여물다 못해
– 我不能得到一颗完整的心。
터지고 있어
– 它在爆炸。
내일은 말을 걸어봐야지
– 我明天再和你谈。

바람을 맞고 빗물에 젖어
– 风大,雨水淋湿.
나의 색감도 흐려지겠지만
– 我的颜色会模糊。
너는 항상 빛에 반짝일 테니까
– 你总是在光中闪闪发光。

멋진 말들을 전하지 못하고
– 我不能告诉你美妙的事情。
아무도 관심 없는 그림이 되겠지만
– 这是一张没有人关心的照片。
달콤한 색감은 감추지 못해
– 我无法隐藏甜蜜的颜色。
터지고 있어
– 它在爆炸。
내일은 말을 걸어봐야지
– 我明天再和你谈。

그냥 이 노래가 어떨까 싶어
– 我只是想知道这首歌是关于什么的。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın