I don’t wanna talk
– 我不想说话
About things we’ve gone through
– 关于我们所经历的事情
Though it’s hurting me
– 虽然它伤害了我
Now it’s history
– 现在是历史了
I’ve played all my cards
– 我打了所有的牌
And that’s what you’ve done too
– 这也是你所做的
Nothing more to say
– 没什么好说的了
No more ace to play
– 没有更多的王牌玩
The winner takes it all
– 胜利者拿走了一切
The loser’s standing small
– 失败者站得很小
Beside the victory
– 在胜利的旁边
That’s her destiny
– 这就是她的命运
I was in your arms
– 我在你怀里
Thinking I belonged there
– 以为我属于那里
I figured it made sense
– 我觉得这很有道理
Building me a fence
– 给我筑篱笆
Building me a home
– 给我建个家
Thinking I’d be strong there
– 以为我会在那里坚强
But I was a fool
– 但我是个傻瓜
Playing by the rules
– 遵守规则
The gods may throw a dice
– 众神可能会掷骰子
Their minds as cold as ice
– 他们的头脑像冰一样冰冷
And someone way down here
– 有人在这里
Loses someone dear
– 失去亲爱的人
The winner takes it all (takes it all)
– 胜利者全取(take it all)
The loser has to fall (has to fall)
– 失败者不得不跌倒(不得不跌倒)
It’s simple and it’s plain (it’s so plain)
– 它很简单,它很简单(它是如此简单)
Why should I complain? (Why complain?)
– 我为什么要抱怨? (为什么抱怨?)
But tell me, does she kiss
– 但告诉我,她吻了吗?
Like I used to kiss you?
– 就像我以前吻你一样?
Does it feel the same
– 是不是感觉也一样
When she calls your name?
– 她叫你名字的时候?
Somewhere deep inside
– 内心深处的某个地方
You must know I miss you
– 你一定知道我想你
But what can I say?
– 但我能说什么呢?
Rules must be obeyed
– 必须遵守规则
The judges will decide (will decide)
– 法官将决定(将决定)
The likes of me abide (me abide)
– 像我这样的人会遵守(我会遵守)
Spectators of the show (of the show)
– 该节目的观众(该节目)
Always staying low (staying low)
– 始终保持低(保持低)
The game is on again (on again)
– 游戏又开始了(on again)
A lover or a friend (or a friend)
– 情人或朋友(或朋友)
A big thing or a small (big or small)
– A big thing or a small(大或小)
The winner takes it all (takes it all)
– 胜利者全取(take it all)
I don’t wanna talk
– 我不想说话
If it makes you feel sad
– 如果它让你感到难过
And I understand
– 我明白
You’ve come to shake my hand
– 你是来和我握手的
I apologize
– 我道歉
If it makes you feel bad
– 如果它让你感觉不好
Seeing me so tense
– 看到我这么紧张
No self-confidence
– 没有自信
But you see
– 但你看
The winner takes it all
– 胜利者拿走了一切
The winner takes it all
– 胜利者拿走了一切
So the winner takes it all
– 所以胜利者拿走了一切
And the loser has to fall
– 失败者必须倒下
Throw the dice, cold as ice
– 掷骰子,冷如冰
Way down here, someone dear
– 在这里,亲爱的人
Takes it all, has to fall
– 拿走一切,不得不倒下
And it’s plain, why complain?
– 很明显,为什么要抱怨?

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.