AIELLO – PARADISO 意大利語 歌詞 土耳其 翻譯

Come stai?
– Nasılsın bu aralar?
Io non so
– Bilmiyorum
Se me lo chiedi già da un pò
– Eğer bir süredir bana soruyorsan
Non lo vedi che sto zitto
– Görmüyor musun susuyorum
Preferisco il rischio
– Risk tercih ederim
Di un postaccio losco
– Gölgeli bir yazı
E non so
– Ve bilmiyorum
Se torno a casa in piedi oppure cadrò
– Eve ayaklarımın üzerinde gelirsem ya da düşersem
In mano a un sorso che non bevo
– İçmediğim bir yudumun elinde
La verità’ è che non mi vedo
– Gerçeği ben görmüyorum kendimi
Solo ma poi nego
– Sadece ama sonra inkar ediyorum
Che con te sto in paradiso
– Seninle cennetteyim
E mi ripeti Che l’amore
– Ve bu aşkı tekrar ediyorum
Che l’amore Non è amore
– Bu aşk aşk değil
Se l’amore
– Eğer aşk
È una vertigine (babe)
– Bu bir baş dönmesi (bebeğim)
E mi ripeto
– Ve kendimi tekrar ediyorum
Che l’amore che l’amore malamore
– Bu aşk bu aşk malamore
Ma il mio cuore ha la ruggine
– Ama kalbimde pas var.
E ti ripeto
– Ve tekrar ediyorum
Che l’amore non c’è ma tu ripeti
– Bu aşk orada değil ama tekrar ediyorsun
Che l’amore per te
– Senin için bu aşk
È il mio messaggio nella notte che ti sveglia non ti arrabbi
– Bu gece seni uyandıran mesajım kızma sakın
Mi rispondi
– Bana cevap ver
“Sono in paradiso”
– “Cennetteyim”
PA PA PA PARADISO
– PA PA PA CENNETİ

– …
Non odiarmi
– Nefret etmeyin beni
Se non ho
– Eğer yapmadıysam
La stessa tua disinvoltura a letto
– Yataktaki rahatlığınla aynı.
Ti dico smetti,
– Dur ben sana söyleyeyim ,
Invece voglio
– Bunun yerine istiyorum
Il tuo “buongiorno bello”
– Senin “günaydın yakışıklı”
Arrossisco ma poi rido
– Kızarıyorum ama sonra gülüyorum
Mi passi un condom e non so dire no
– Bana prezervatif uzatırsan hayır diyemem.
Mi faccio rosso in viso semaforo
– Yüzümde kırmızı bir trafik ışığı var.
Tu mi dici “apri gli occhi, non vedi che mi blocchi”
– Bana “gözlerini aç, beni engellediğini görmüyorsun” diyorsun.
Sono fuori dalla mente
– Aklımı kaçırdım
Non c’è niente di sbagliato
– Yanlış bir şey yok
Se mi baci sulla bocca
– Eğer beni ağzımdan öpersen
Io ti bacio sopra il naso
– Seni burnundan öpüyorum.
Io mi sento quasi sempre nel posto sbagliato mentre adesso…
– Şu an kendimi neredeyse her zaman yanlış yerde hissediyorum…

– …
E mi ripeto che l’amore
– Ve bu aşkı kendime tekrar ediyorum
Che l’amore non è amore
– Bu aşk aşk değil
Se l’amore
– Eğer aşk
È una vertigine (babe)
– Bu bir baş dönmesi (bebeğim)
E mi ripeto
– Ve kendimi tekrar ediyorum
Che l’amore che l’amore malamore
– Bu aşk bu aşk malamore
Ma il mio cuore ha la ruggine
– Ama kalbimde pas var.
E ti ripeto
– Ve tekrar ediyorum
Che l’amore non c’è ma tu ripeti
– Bu aşk orada değil ama tekrar ediyorsun
Che l’amore per te è il mio messaggio nella notte
– Sana olan sevgim gece mesajım
Che ti sveglia non ti arrabbi
– Bu seni uyandırır kızma
Mi rispondi
– Bana cevap ver
“Sono in paradiso”
– “Cennetteyim”
PA PA PA PARADISO
– PA PA PA CENNETİ
PA PA PA PARADISO
– PA PA PA CENNETİ




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın