Come neve che ad Aprile cade dalle foglie
– 就像四月的树叶飘落的雪
Pendo dalle tue labbra
– 我挂在你的唇边
Mi lasci a bocca asciutta
– 让我干
Siamo solo otto miliardi di persone spoglie
– 我们只有80亿人。
Dipenderò da te
– 我就靠你了
Perché non so più stare sola
– 因为我不能再孤单了
Io tendo a cercarti sopra divani vuoti
– 我倾向于在空沙发上找你
Delle feste di merda a cui non voglio mai andare
– 我从来不想去的狗屎派对
Rincorro i tuoi sguardi perché hai l’oro negli occhi
– 我追逐你的容貌,因为你的眼睛里有金子
E tutto il tuo mondo in testa che mi parla
– 这是你的整个世界在我的脑海里跟我说话
Passerà un’altra notte ancora
– 他还会有一个晚上
Giochiamo a sognare
– 让我们玩梦吧
Non svegliarmi
– 别吵醒我
Costruirò castelli di lenzuola
– 我要用床单建造城堡
Ritorno bambina
– 返回宝贝
Tu non svegliarmi più
– 你不再叫醒我
Uh uh uh
– 呃呃呃
Uh uh uh
– 呃呃呃
Ritorno bambina
– 返回宝贝
Tu non svegliarmi
– 你不叫醒我
Come i fiori in primavera prendono colore
– 春天的花是如何染上颜色的
Coglierò ogni momento, sì
– 我会抓住每一刻,是的
Prenderò tutto il freddo di questa città
– 我要忍受这座城市的一切寒冷
Vorrei scappare un giorno ma con te al mio fianco
– 我想有一天逃跑但有你在我身边
Senza avere una meta, solo fogli bianchi
– 没有目标,只有白色的床单
Non so quante altre volte dovrò dirti grazie
– 不知道还要说多少次谢谢
Dipenderò da noi perché siamo costanti
– 我会依靠我们,因为我们是不变的
Io tendo a cercarti sopra divani vuoti
– 我倾向于在空沙发上找你
Delle feste di merda a cui non voglio mai andare
– 我从来不想去的狗屎派对
Rincorro i tuoi sguardi perché hai l’oro negli occhi
– 我追逐你的容貌,因为你的眼睛里有金子
E tutto il tuo mondo in testa che mi parla
– 这是你的整个世界在我的脑海里跟我说话
Passerà un’altra notte ancora
– 他还会有一个晚上
Giochiamo a sognare
– 让我们玩梦吧
Non svegliarmi
– 别吵醒我
Costruirò castelli di lenzuola
– 我要用床单建造城堡
Ritorno bambina
– 返回宝贝
Tu non svegliarmi più
– 你不再叫醒我
Uh uh uh
– 呃呃呃
Uh uh uh
– 呃呃呃
Ritorno bambina
– 返回宝贝
Tu non svegliarmi più
– 你不再叫醒我
Uh uh uh
– 呃呃呃
Uh uh uh
– 呃呃呃
Ritorno bambina
– 返回宝贝
Tu non svegliarmi
– 你不叫醒我
E se partirai giuro che ti seguirò
– 如果你离开我发誓我会跟着你
Non voglio svegliarmi con nomi che non so
– 我不想带着不知道的名字醒来
Non voglio un futuro in cui tu non sai chi sono
– 我不想有一个你不知道我是谁的未来
In cui tu non sai chi sono
– 你不知道我是谁
E se il nostro tempo non sarà mai abbastanza
– 如果我们的时间永远不够
Io continuerò a pendere dalle tue labbra
– 我会继续挂在你的唇边
Dammi fiato
– 给我呼吸
Dammi sonno
– 给我睡觉
Tu non svegliarmi più
– 你不再叫醒我
Uh uh uh
– 呃呃呃
Uh uh uh
– 呃呃呃
Ritorno bambina
– 返回宝贝
Tu non svegliarmi
– 你不叫醒我
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.