Ha még várnék ezeregy évig hova mennél el?
– 如果我等了一千年,你会去哪里?
Tudom révbe értél rég, nekem marad a magány
– 我知道你已经走了很长时间了,我会独自一人
Tudom most is hallod a gondjaim, mégsem érzed át
– 我知道你能听到我的问题,但你感觉不到
De ha kicsit tisztul a szívem és a szíved
– 但如果我的心和心更清楚一点
Újra visszavársz
– 你又在等我
De miafasz
– 但他妈的什么
Már ezer éve erre vártál akkor mi aggaszt?
– 你一直在等这个,你担心什么?
Most eskü úgy csinálok mindent hogy az nyomot hagy
– 现在我发誓我所做的一切都是为了留下一个印记
És majd egy pillanatra teszem fel az életem
– 我会暂时把我的生命置于危险之中
Az idő csak az egyetlen ami Kiakaszt
– 时间是唯一让我害怕的东西
Icipici Azi túlságosan fiatal
– Itty bitty Azi太年轻了
Bár a testvéreim tudják jól hogy mi a baj
– 虽然我的兄弟们知道怎么了
Pár évig még tolom aztán ég veled
– 再过几年再再见
Tudom lesz még rosszabb de még jó
– 我知道它变得更糟,但仍然很好
Már a zsebemben ott lapul a dinero
– 我口袋里有迪尼罗
Igaz csak a fele mer a kezemen a béklyó
– 真的只有一半敢在我手上的枷锁
Ne keseregj kérlek
– 请不要悲伤
Az hogy nem állok ki magamért azt fixen hamis info
– 我不为自己辩护的事实是固定的错误信息
Mire vágysz?
– 你想要什么?
Nemis lényeg
– 性别本质
22 sem tisztább mint bármely másik évem
– 22并不比我其他任何一年都干净
És lehet kicsit részeges, lehet kicsit leszedált
– 他可能有点醉,他可能有点镇静剂
De legalább egésznek érezheti magát
– 但至少你能感觉完整
De vajon hova lett a flow ami felemel a végén?
– 但最终让你振作起来的水流去了哪里?
Egyszer itt hagy aztán visszavár
– 有一天他离开了,然后又回来了
Néha a 12 kopog mert túl elevenen élünk
– 有时12敲门是因为我们活得太活了
Kösz jól vagyok de kell a bíztatást mer’ ez más (Dik)
– 我很好,谢谢,但我需要你的鼓励,因为它是不同的(迪克)
Aztmondtad hogy legyen fele-fele
– 你说一半一半
Mondom egyefene megindul a szerepcsere
– 我告诉你,我开始换角色了
Testvérből ellenfelek
– 姐夫反对者
Nem para nem szállok el
– 不,我没有兴奋
Míg kapom az átkot
– 直到我得到诅咒
Te vá-vá-vá-vá-várj amíg felérsz hozzám
– 你w-w-w-w-w-等你找到我
Miafasz
– 米法斯
Már ezer éve erre vártál akkor mi aggaszt?
– 你一直在等这个,你担心什么?
Most eskü úgy csinálok mindent hogy az nyomot hagy
– 现在我发誓我所做的一切都是为了留下一个印记
És majd egy pillanatra teszem fel az életem
– 我会把我的生命置于危险之中
Az idő csak az egyetlen ami kiakaszt
– 时间是唯一让我害怕的东西
Icipici Azi túlságosan fiatal
– Itty bitty Azi太年轻了
Bár a testvéreim tudják jól hogy mi a baj
– 虽然我的兄弟们知道怎么了
Pár évig még tolom aztán ég veled
– 再过几年再再见
Még egy álom, mondd mitől féljek
– 再做一个梦,告诉我该害怕什么
Míg te rád várok, ne hagyj el kérlek
– 在我等你的时候,请不要离开我
Színpadon állok, hazatérek
– 站在舞台上,回家
De azt érzem hogy megtalál a magány
– 但我觉得寂寞会找到我
Voltak rossz napok, magányos hajnalok
– 有糟糕的日子,孤独的黎明
De csak ballagok tovább
– 但我只是继续前进
Bárcsak hallanád, szívem dallamát
– 我希望你能听到我心的旋律
Érted írtam balladát
– 我为你写了一首歌谣
De hova sodor el a szél, én mindent feláldozok
– 但是风把我带到哪里,我牺牲了一切
Ki tudja mivé leszek én
– 谁知道我会是什么
És miért lettem átkozott
– 为什么我被诅咒
Mondd miért, Mondd miért, Mondd miért lettem átkozott?
– 告诉我为什么,告诉我为什么,告诉我为什么我被诅咒?
Miafasz
– 米法斯
Már ezer éve erre vártál akkor mi aggaszt?
– 你一直在等这个,你担心什么?
Most eskü úgy csinálok mindent hogy az nyomot hagy
– 现在我发誓我所做的一切都是为了留下一个印记
És majd egy pillanatra teszem fel az életem
– 我会把我的生命置于危险之中
Az idő csak az egyetlen ami kiakaszt
– 时间是唯一让我害怕的东西
Icipici Azi túlságosan fiatal
– Itty bitty Azi太年轻了
Bár a testvéreim tudják jól hogy mi a baj
– 虽然我的兄弟们知道怎么了
Pár évig még tolom aztán ég veled
– 再过几年再再见
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.