Bad Bunny Baby
– Kötü Tavşan Bebek
Te dijeron que soy un infiel, yeah
– Sana kafir olduğumu söylediler, evet.
Que no debes de confiar en mí
– Bana güvenmemen gerektiğini
Dime si tú les vas a creer
– Onlara inanıp inanmayacağını söyle.
Sabiendo que yo estoy puesto pa ti, pa ti
– Senin için yaratıldığımı bilmek, senin için
Les picheo’ a to’ estas putas por ti
– Onları beceririm… bu fahişeler senin için
Porque estoy puesto pa ti, pa ti
– Çünkü senin için varım, senin için
Yo soy tuyo desde que te lo metí, yeah
– İçine koyduğumdan beri seninim, evet
(Bryant Myers)
– (Bryant Myers)
Yo te quiero pa’ mi futuro
– Geleceğim için seni seviyorum
Mira, baby, el amor de nosotros es puro
– Bak bebeğim, bizim aşkımız saf
Yo te hago sentir mujer cada vez que te torturo
– Sana her işkence ettiğimde kendini kadın gibi hissettiriyorum.
Te gusta que te lo meta bien duro
– Seni çok sert becermemi seviyorsun.
Tú eras la luz que yo veía al final de lo oscuro
– Karanlığın sonunda gördüğüm ışık sendin.
(Mira baby)
– (Bak bebeğim)
Estoy puesto pa ti, baby, yo te lo juro (Ahh)
– Senin peşindeyim bebeğim, yemin ederim (Ahh)
Yo no soy un hombre perfecto
– Mükemmel bir adam değilim.
Yo no sé na’ de esto, de amor, ni de polos opuestos
– Bunun, aşkın ve zıt kutupların ne olduğunu bilmiyorum.
Pero desde que estoy contigo yo me olvidé del resto
– Ama seninle olduğum için gerisini unuttum.
Hoy voy pa’ tu apartamento, los philly en el puesto
– Bugün senin dairene gidiyorum, the post’taki philadelphia’ya.
El pasto y las percos, por ti yo las dejo
– Otları ve tünekleri senin için bırakıyorum.
Contigo voy a hacer lo correcto
– Seninle doğru olanı yapacağım.
Quiero cambiarte la vida
– Hayatını değiştirmek istiyorum.
Baby, déjame sanar tus heridas
– Bebek, yaraların iyileşmesi edeyim
Yo te doy to’ los chavos que tú quieres
– Seni istediğin adamlara veriyorum.
Y te compro to’ lo que tú me pidas
– Ve seni benden istediğin her şeye satın alacağım.
Yo sé que antes tú tenías el corazón roto y el alma partida
– Biliyorum senden önce kırık bir kalbin ve kırık bir ruhun vardı.
Confía en mí, yo quiero tenerte conmigo toa’ la eternidad
– Bana güven, benimle toa’ sonsuza kadar seninle birlikte olmak istiyorum.
Porque sabes que estoy pa’ ti, pa ti
– Çünkü senin için olduğumu biliyorsun, senin için
Les picheo a to’ estas putas por ti
– Senin için bu fahişelerle yatıyorum.
Porque estoy puesto pa ti, pa ti
– Çünkü senin için varım, senin için
Yo soy tuyo desde que te lo metí, eh
– İçine koyduğumdan beri seninim, ha
Baby, obvio no eres la primera, pero eres la verdadera
– Bebeğim, belli ki ilk sen değilsin ama gerçek olan sensin.
Con la que mezclo amor y bellaquera
– Aşk ve güzelliği karıştırdığım
Con la que gasto lo que se genera
– Üretilenleri harcadığım şeyle
Yo no me pongo pa’ cualquiera
– Ben pa’ kimse yok
Pero tú eres genial y sincera
– Ama sen havalı ve samimisin.
Prende las velas y pon la bañera
– Mumları yak ve küveti koy.
Qué hoy las Rosé nos las bebemos enteras
– Neden bugün bütün gül içiyoruz
Ellas se imaginan lo que ya tú has visto
– Gördüklerini hayal ediyorlar.
Envidiosas porque te desvisto
– Kıskanıyorum çünkü seni soyuyorum.
Me escriben y las dejo en visto,
– Bana yazıyorlar ve ben onları seen’de bırakıyorum.,
Por ti tentaciones resisto
– Senin için günaha karşı koyuyorum
Dile a tu ex que no se pase de listo
– Eski sevgiline çok akıllı olmamasını söyle.
O le mando un pasaje pa’ allá arriba con Jesucristo
– Ya da sana İsa Mesih’in yanına bir geçit gönderirim.
Y por él te juro que soy fiel,
– Yemin ederim ona sadığım.,
Mi pasado ya es cosa de ayer
– Geçmişim zaten dünün bir parçası.
No to’ el tiempo va a ser luna de miel
– Hayır’ zaman balayı olacak
Pero to lo que te compro es Gucci o Chanel
– Ama sana aldığım şey Gucci mi Chanel mi
Por ti dejo to, menos el pacto
– Anlaşma dışında her şeyi senin için bırakıyorum.
Borré toa’s las putas de mis contactos
– Toa’nın fahişelerini rehberimden sildim.
Baby, tú eres una diabla
– Bebeğim, sen bir şeytansın.
Mi bicho contigo hizo un pacto, yeah
– Böceğim seninle bir anlaşma yaptı, evet.
Baby sabes que estoy pa’ ti, pa ti
– Bebeğim senin için olduğumu biliyorsun, senin için
Les picheo a to’ estas putas por ti
– Senin için bu fahişelerle yatıyorum.
Porque estoy puesto pa ti, pa ti
– Çünkü senin için varım, senin için
Yo soy tuyo desde que te lo metí
– İçine koyduğumdan beri seninim.
Bad Bunny baby
– Kötü Tavşan bebek
Bryant Myers
– Bryant Myers
Yeh, Alex Killer
– Evet, Alex Katili.
Kronix Magical
– Kronix Büyülü
Hear This Music
– Bu Müziği Dinle
Dj Luian
– Dj Luian
Mambo Kingz
– Mambo Kingzcomment
Bryant Myers
– Bryant Myers
La Oscuridad
– karanlık
Mira dímelo Luian
– Bak söyle bana Luian
Bad Bunny
– Kötü Tavşan
Mambo Kingz
– Mambo Kingzcomment
La Comisión
– komisyon
Bad Bunny & Bryant Myers – Pa Ti 西班牙語 歌詞 土耳其 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.