Bad Bunny – KLOuFRENS 西班牙语 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

¿Cómo diablos vo’a olvidarte si ya te vi sin ropa?
– 如果我已经看到你没穿衣服,我怎么能忘记你?
Wow, qué obra de arte, sé que prometí que iba a alejarme
– 哇,真是一件艺术品,我知道我答应过我要离开这里

¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– 但你想让我怎么做?
Si tú no me saca’ de los close friends
– 如果你不把我从亲密的朋友中带走
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– 我花在跟踪你’看看他做了什么’
Enchula’o, puede que se me pase
– Enchula’o,它可能会从我身边经过
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– 但你想让我怎么做?
Si tú no me saca’ de los close friends
– 如果你不把我从亲密的朋友中带走
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– 我花在跟踪你’看看他做了什么’
Enchula’o, puede que se me pase
– Enchula’o,它可能会从我身边经过

¿Cómo diablo’ vo’a olvidarte?
– 我怎么会忘记你?
Si cuando estoy solo y prendo lo que hago es pensarte, eh-eh
– 如果当我独自一人,我打开我所做的是想你,嗯-嗯
Mami, me dejaste hipnotiza’o, coloniza’o
– 妈妈,你让我催眠,殖民
Otra galla como tú todavía no ha pisa’o
– 另一个像你这样的加拉还没迈步
Ese totito era bello, precioso, cute
– 那个小托蒂很漂亮,很珍贵。..
Me dejaste envicia’o, ey
– 你让我上瘾了,嘿
Pelinegra o blondie, ma, tú ere’ la baby
– 黑头还是金发,妈,你才是孩子
Dando vuelta’ por la SanSe escuchando a Dei V y a Ousi
– 转身’由la SanSe听Dei V和Ousi
To’ lo mío es tuyo, si quiere’ te doy la OC
– 为了’我的是你的,如果你愿意’我给你的OC
Quiero comerte esos labio’ glossy
– 我想吃那些有光泽的嘴唇
Oh, sí, mmm
– 哦,是的,嗯
Esto no tiene que pasar, no
– 这不一定会发生,不
Pero veo el circulito verde y me vuelvo a ilusionar
– 但我看到绿色的小圆圈,我又兴奋起来了
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– 你’坏,你这样做’故意
Una player profesional (Ah-ah)
– 职业选手(啊啊)
Total, esto no iba a funcionar
– 总计,这是行不通的
Pero te veo y me vuelvo a ilusionar
– 但我看到你和我又兴奋起来了
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– 你’坏,你这样做’故意
A tu nombre me lo voy a lesionar
– 以你的名义我要伤害它
‘Tá cabrón que pa’ ti es normal
– Tácabrón认为pa’ti是正常的

¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– 但你想让我怎么做?
Si tú no me saca’ de los close friends
– 如果你不把我从亲密的朋友中带走
Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
– 嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯

Dime qué pasó, mi amor
– 告诉我发生了什么事,亲爱的
Que ya no me envía’ los bueno’ día’ por la mañana
– 它不再给我带来早晨的美好的一天
Y en la noche ante’ de acostarte ya no me llamas
– 在你睡觉前的晚上,你不再给我打电话了
¿Será que ya encontraste a alguien má’ y me cambiaste?
– 你找到别人改变了我吗?
Está cabrón cómo de tu vida ya desaparecí
– 我已经从你的生活中消失了,真是糟透了
Qué triste que terminó así, que terminó así, eh
– 它就这样结束了,它就这样结束了,是多么可悲啊
¿Será que a otro ahora le cuentas tu día
– 它会是另一个现在你告诉你的一天
Y lo hace’ reír con los chiste’ que tú me hacía’?
– 他会”笑你以前对我说的笑话”吗?
No tengo stickers nuevo’, mami, porque ya tú no me los envía’
– 我没有新的贴纸,妈妈,因为你不再寄给我了
Te fuiste cuando más yo te quería, eh
– 我最爱你的时候你离开了
Y ya nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– 没有人会知道你我的未来
Qué triste, no conocerá’ esa parte de mí que yo sé que te iba a gustar
– 多么悲伤,他不会知道我的那一部分,我知道你会喜欢
Y nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– 没人会知道你和我会成为什么样的人
Qué triste, no conocerás esa parte de mí que yo a nadie le suelo mostrar
– 多么悲伤,你不会知道我的那一部分,我通常不会向任何人展示


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: