Billy Marchiafava – Berris Fueller 英語 歌詞 中國人 翻譯

Damn son, where’d you find this trash?
– 该死的孩子,你在哪里找到这个垃圾的?

They could never figure me out
– 他们永远也搞不懂我
Look at me now
– 现在看着我
I remember being stuck on the couch
– 我记得被困在沙发上
Had to make a song cuz I heard there’s a drought
– 我得唱首歌,因为我听说有干旱
Had to switch it up, never stickin’ to one sound
– 不得不把它调高,从不坚持一个声音

Fumbling the bag is a thing that you like doing
– 摸索包是你喜欢做的事情
I don’t understand how you think you’re an influence
– 我不明白你怎么认为你是个有影响力的人
I could be alone today
– 今天我可以独自一人
But I’mma lay back and just kick it my humans
– 但我应该躺下来踢我的人类
Billy a professor and these rappers are my students
– 比利教授和这些说唱歌手是我的学生
Please grab a seat let me show you how I do it
– 请坐,让我教你怎么做
Far from the person that you see on the computer
– 远离你在电脑上看到的人
Every days off like Bueller Bueller Bueller
– 每天都像布勒*布勒*布勒

I could tell you ain’t got no sense of humor
– 我看得出你一点幽默感都没有
I could tell you ain’t got no sense of humor
– 我看得出你一点幽默感都没有
I’m a beast I’m a dog on my hunt for a cougar
– 我是一只野兽我是一只寻找美洲狮的狗
If you see me at the party do not show me your music, okay
– 如果你在聚会上看到我,不要给我看你的音乐,好吗?

Billy’s on the beat, bringing the heat
– 比利在节奏上,带来了热量

Go shawty it’s ya birthday
– 去肖蒂,今天是你的生日
Imma blow a rack and make it back on a Thursday
– Imma吹一个架子,让它在一个星期四回来
The whip outside and it’s looking good on my worst day
– 外面的鞭子在我最糟糕的一天看起来很好
You could hit my line but baby do not be thirsty
– 你可以打我的线,但宝贝不要渴

Cuz the boy is always working like a surgeon, a doctor,
– 因为这个男孩总是像外科医生,医生一样工作,
I’m certain I’m rockin’ this shit till I am dead in a coffin,
– 我肯定我会一直摇到死在棺材里,
I get paid to be awesome, used to just be Jim from The Office,
– 我得到报酬是因为我很棒,以前只是办公室里的吉姆,
Make a deposit every time I jot I feel like an author
– 每次我记下我觉得自己像个作家时都要存一笔钱

Don’t make me go Hollywood like I’m Kevin Costner,
– 别让我像凯文*科斯特纳一样去好莱坞,
These rappers I foster, I’m really making bread like a father.
– 我培养的这些说唱歌手,我真的像父亲一样做面包。
(Damn, son)
– (该死的,儿子)
Focused on my craft, macaroni
– 专注于我的手艺,通心粉
I just left the studio it’s 6 in the morning
– 我刚离开演播室,现在是早上6点
I just left the studio it’s 6 in the morning,
– 我刚离开演播室,现在是早上6点,
Did you hear me I’m really recording
– 你听到了吗,我真的在录音
‘Till I can hear them birds and I’m yawning
– 直到我能听到它们的叫声,我在打哈欠

I’m sick and I’m coughing, I’m really tryna live in the moment,
– 我生病了,我咳嗽,我真的tryna活在当下,
Don’t do that often I’m constantly thinking about where I’m going
– 不要经常那样做我一直在想我要去哪里
(Billy on the track)
– (比利在赛道上)

Let me get a plate of that lunch, munch,
– 让我去拿一盘午餐,蒙克,
Goofy better run
– 高飞最好跑
Goofy better bring my funds
– 高飞最好把我的资金拿来
14 labels on my buns
– 我的包子上有14个标签
You said you like my songs, name 1
– 你说你喜欢我的歌,名字1

You said you like my songs, name 5
– 你说你喜欢我的歌,名字5
In my ear, Mike Tyson, my style you bite
– 在我耳边,迈克*泰森,我的风格你咬
Never needed anybody I’m not your buddy I’m barely even mine,
– 从不需要任何人我不是你的朋友我甚至都不是我的朋友,
I’m a monster come alive in the night
– 我是一个怪物在夜里活过来
(Billy on the)
– (比利上)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın