No, no, no
– 不,不,不
Oh no, no, no
– 哦,不,不,不
Oh no, no, no (no, no, no)
– 哦,不,不,不(不,不,不)
Oh no, no, no
– 哦,不,不,不
Oh no, no, no
– 哦,不,不,不
Oh no, no, no
– 哦,不,不,不
Je veux qu’on se chante l’histoire de nos vies
– 我想让我们把我们生活的故事唱给对方听
Il était une fois sur cette mélodie
– 曾几何时在这旋律
Toi et moi, mon cœur, l’homme de mes nuits
– 你和我,我的心,我夜晚的男人
Toi, le remède a toutes mes maladies (bah, ouais)
– 你,治愈我所有的疾病(嗯,是的)
La vague qui a balayé tous mes ennuis (ouh, ouh)
– 一扫而光我所有烦恼的浪潮(哦,哦)
Moi, je suis ta voix, toi ma symphonie
– 我是你的声音,你是我的交响乐
On m’avait dit que l’amour était un crime
– 有人告诉我爱是犯罪
Le mien pour toi fait beaucoup de bruit, beaucoup de bruit
– 我的给你做了很多噪音,很多噪音
C’est toi ma femme, c’est toi ma vie
– 你是我的妻子,你是我的生命
Tu connais toutes mes mélodies, yeah
– 你知道我所有的旋律,是的
Ça devient trop c’qui nous arrive
– 发生在我们身上的事情太多了
Prends tous mes mots, prends toute ma vie
– 拿走我所有的话,拿走我所有的生命
Na, na-na
– 呐呐呐呐
Oh na, nana
– 哦,娜娜
Oh na, nana
– 哦,娜娜
Oh na, nana
– 哦,娜娜
Oh na, nana
– 哦,娜娜
Oh na, nana
– 哦,娜娜
Baby, jamais je n’te blesserai
– 宝贝,我永远不会伤害你
Jamais je n’te laisserai
– 我永远不会离开你
Jamais (jamais), jamais (jamais, mhmm)
– Never(从不),never(从不,mhmm)
Baby, jamais je n’te blesserai
– 宝贝,我永远不会伤害你
Jamais je n’te laisserai (Taykee de Taykee)
– 我永远不会离开你(Taykee来自Taykee)
Jamais (jamais), jamais (jamais), jamais (yeah), jamais
– 縺ェ縺ソ縺ォ縺ェ縺”縺ヲ縺縺セ縺呐
Oh, baby
– 哦,宝贝
Jamais je n’te laisserai
– 我永远不会离开你
Je fuirai jusqu’au Panama (Panama)
– 我将逃往巴拿马(巴拿马)
J’volerais c’qui n’est pas à moi
– 我会偷不属于我的东西
Dis-moi qu’j’suis le tiens, baby, baby
– 告诉我我是你的宝贝宝贝
J’ai dit, hey, pona yo
– 我说,嘿,pona哟
Oh, tout ça pona yo
– 哦,这一切pona哟
Oh, my baby, oh
– 哦,我的宝贝,哦
J’me sens moi quand j’suis dans tes bras (ouh-ouh)
– 当我在你怀里的时候,我感觉到了我(哦-哦)
J’veux toujours marcher dans tes pas, ouais
– 我仍然想走在你的脚步,是的
Marcher dans tes pas, ouh-wouh, ouh-wouh, ouh-wouh, ouh-ouh
– 走在你的脚步,哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Reste toujours près de moi
– 永远靠近我
Si tu pars, je pars avec toi
– 如果你要走,我就和你一起走
On finira ensemble, je ne veux que toi, ah, ah
– 我们最终会在一起,我只想要你,啊,啊
Oh na, nana
– 哦,娜娜
Oh na, nana (ouh-wouh-wouh)
– 哦,娜娜(哇-哇-哇)
Oh na, nana (ouh-wouh-wouh)
– 哦,娜娜(哇-哇-哇)
Oh na, nana (wouh)
– 哦,娜娜(哇)
Oh na, nana (wouh, wouh)
– 哦,娜娜(哇,哇)
Baby, jamais je n’te blesserai
– 宝贝,我永远不会伤害你
Jamais je ‘te laisserai
– 我永远不会让你
Jamais (jamais), jamais (jamais, jamais)
– 永远(never),永远(never,never)
Baby, jamais je n’te blesserai
– 宝贝,我永远不会伤害你
Jamais je n’te laisserai
– 我永远不会离开你
Jamais (jamais), jamais (jamais), jamais
– 永远(never),永远(never),永远(never),永远
Oh-oh, na, nana, nana
– 哦,哦,娜娜,娜娜
Oh, na, nana, nana, na
– 喔呐呐呐呐呐呐
Oh, jamais je n’te laisserai vivre sans moi, baby
– 哦,我永远不会让你没有我,宝贝
Sans moi, baby
– 没有我,宝贝
Camille Lellouche & Tayc – O H N A 法语 歌詞 中文 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.