Camilo – Pesadilla 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯

Hubieras visto cómo te lloraba
– 你会看到我是如何向你哭泣的。
Anoche que sentí que te perdía
– 昨晚我觉得我要失去你了
Yo vi cuando otro tipo te besaba
– 我看到另一个人吻你的时候。
Y no imaginas lo mucho que dolía
– 你无法想象它有多痛

Me acuerdo como el tipo te miraba
– 我记得那家伙是怎么看你的
Y luego como un tonto se reía
– 然后他像个傻瓜一样笑了起来
Los celos que me dieron me mataban
– 他们给我的嫉妒杀了我
Y eso que yo ni escuché lo que decían
– 我甚至没听到他们说什么。

Menos mal que todo fue una pesadilla
– 感谢上帝,这一切都是一场噩梦
Que eres mía todavía, y que te tengo chiquitita
– 你仍然是我的,我有你的小女孩
Pa’ agarrarte esa boquita y pa’ pegarla con la mía
– 抓住那张小嘴,用我的嘴打

Hoy voy a hacer una fiesta
– 今天我要开个派对
La que hace tanto no hacía
– 那个没这么久的人
Y que vengan mis amigos
– 让我的朋友来
Con sus primos, con sus tías
– 和他们的表兄弟姐妹,和他们的姑姑
Pa’ tomarnos unas frías
– 来点感冒

Y si en medio de la noche alguien se queda dormido
– 如果半夜有人睡着了
Y se encuentran a ese tipo que sale en los sueños míos
– 他们找到了那个在我梦中出现的人
Díganle que muchas gracias y que regrese otro día
– 告诉他谢谢你,改天再来
Porque creo que no sabía que a mi babys
– 因为我想我对我的宝贝们不知道
Ni en los sueños me la quitan
– 不是在我的梦里把它拿走

Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Ni en los sueños me la quitan
– 不是在我的梦里把它拿走

Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Ni en los sueños me la quitan
– 不是在我的梦里把它拿走

Denme un tequila, un café, o yo que sé
– 给我一杯龙舌兰酒,一杯咖啡,或者我知道什么?
Pa’ no quedarme dormido
– 不睡着
Que ya entrené con Canelo
– 我已经和卡内洛一起训练过了
Y si me duermo
– 如果我睡着了
Voy a pelear por lo mío
– 我要为我的而战。

Y si en el trabajo preguntan
– 如果在工作中他们问
Por qué no he volvido
– 我为什么不回来?
(Se dice vuelto, carnal)
– (据说转身,肉欲)
Es porque estoy celebrando
– 因为我在庆祝。
Que tú estás conmigo
– 你和我在一起

Menos mal que todo fue una pesadilla
– 感谢上帝,这一切都是一场噩梦
Que eres mía todavía, y que te tengo chiquitita
– 你仍然是我的,我有你的小女孩
Pa’ agarrarte esa boquita y pa’ pegarla con la mía
– 抓住那张小嘴,用我的嘴打

Hoy voy a hacer una fiesta
– 今天我要开个派对
La que hace tanto no hacía
– 那个没这么久的人
Y que vengan mis amigos
– 让我的朋友来
Con sus primos, con sus tías
– 和他们的表兄弟姐妹,和他们的姑姑
Pa’ tomarnos unas frías
– 来点感冒

Y si en medio de la noche alguien se queda dormido
– 如果半夜有人睡着了
Y se encuentran a ese tipo que sale en los sueños míos
– 他们找到了那个在我梦中出现的人
Díganle que muchas gracias y que regrese otro día
– 告诉他谢谢你,改天再来
Porque creo que no sabía que a mi babys
– 因为我想我对我的宝贝们不知道
Ni en los sueños me la quitan
– 不是在我的梦里把它拿走

Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Ni en los sueños me la quitan
– 不是在我的梦里把它拿走

Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Bye, bye, bye, bye
– 再见,再见,再见
Ni en los sueños me la quitan
– 不是在我的梦里把它拿走




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın