Cem Adrian – Ben Seni Çok Sevdim 土耳其 歌詞 中國人 翻譯

Bir istiridyenin, kıymetli incisini
– 牡蛎的珍贵珍珠
Sakladığı gibi saklarım seni
– 我会把你藏起来,就像他把你藏起来一样
Bir bahar dalının narin tomurcuklarını
– 春天树枝的娇嫩花蕾
Sakındığı gibi korurum seni
– 我会像保护你一样保护你

Çok derin, derin; derin, derin, derin, derin
– 很深,很深;很深,很深,很深
Derinlerimde ellerin
– 你的手在我内心深处
Bir armağan gibi Tanrı’dan bana
– 这就像上帝给我的礼物
Kış güneşinde altın kirpiklerin
– 冬日阳光下的金色睫毛

Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
– 我太爱你了,我太爱你了
Belki zordur anlaması sessizliğimden
– 也许从我的沉默中很难理解
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
– 我太爱你了,我太爱你了
Sen oku kelimeleri gözlerimden
– 你从我的眼睛里读出了这些话

Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
– 我太爱你了,我太爱你了
Belki zordur anlaması sessizliğimden
– 也许从我的沉默中很难理解
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
– 我太爱你了,我太爱你了
Sen oku kelimeleri gözlerimden
– 你从我的眼睛里读出了这些话

Ben seni çok sevdim
– 我非常爱你
Belki zordur anlaması sessizliğimden
– 也许从我的沉默中很难理解
Ben seni çok sevdim
– 我非常爱你
Çok sevdim…
– 我喜欢很多。..

Çok derin, derin; derin, derin, derin, derin
– 很深,很深;很深,很深,很深
Derinlerimde ellerin
– 你的手在我内心深处
Bir armağan gibi Tanrı’dan bana
– 这就像上帝给我的礼物
Kış güneşinde altın kirpiklerin
– 冬日阳光下的金色睫毛

Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
– 我太爱你了,我太爱你了
Belki zordur anlaması sessizliğimden
– 也许从我的沉默中很难理解
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
– 我太爱你了,我太爱你了
Sen oku kelimeleri gözlerimden
– 你从我的眼睛里读出了这些话

Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
– 我太爱你了,我太爱你了
Belki zordur anlaması sessizliğimden
– 也许从我的沉默中很难理解
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
– 我太爱你了,我太爱你了
Sen oku kelimeleri gözlerimden
– 你从我的眼睛里读出了这些话

Lala lala lala la lalala
– 啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦

Sen oku kelimeleri gözlerimden…
– 你从我的眼睛里读出了这些话。..




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın