视频剪辑
歌词
Yo, come on, Mitch, you know I gotta go
– 别这样,米奇,你知道我得走了
Bring your motherfuckin’—
– 带上你的狗娘养的—
If it weren’t the UK, would’ve had a AK-47 with a hundred rounds
– 如果不是英国,会有一个AK-47与一百发
Red carpet in my trackie and Air Max, they want a boy with a London style
– 在我的trackie和Air Max的红地毯上,他们想要一个伦敦风格的男孩
We ain’t got generational wealth, got a couple of mill’ for my unborn child
– 我们没有代代相传的财富,给我未出生的孩子买了两个磨坊
If I pay a man a hundred thousand pound, I can get man bun right in front of a crowd, uh
– 如果我付给一个男人十万英镑,我就能在人群面前买到一个小面包,呃
That’s GBP, the price go up if it’s USD
– 那是英镑,如果是美元,价格就会上涨
Better watch your words, I’ll get you X’d ’bout the shit you tweet (On God)
– 最好小心你的话,我会给你x’bout你鸣叫的狗屎(上帝)
I told lil’ bro if it’s personal, he better jump out and do it on feet
– 我告诉lil’bro如果这是私人问题,他最好跳出来站起来
We got somethin’ in common with scuba divers, why? ‘Cause the guys in deep
– 我们和水肺潜水有什么共同点,为什么? 因为那些深陷其中的人
If it weren’t the UK, would’ve had an AK, gang outside with a samurai sword
– 如果不是英国,会有一个AK,帮派在外面拿着武士刀
Nike Tech fleece with the Air Force 1, my ski mask on, but we don’t snowboard
– 耐克技术羊毛与空军1,我的滑雪面具,但我们不滑雪
Go on a glide, leave your phone at home, what’s wrong with these guys? They go and record
– 去滑翔,把手机留在家里,这些家伙怎么了? 他们去录音
So distraught, we was broke as hell, well, until we broke the law
– 如此悲痛欲绝,我们被打破了地狱,好吧,直到我们违反了法律
If I lived in Harlem, I would’ve been Mitch, them man would’ve been like Ace and snitched
– 如果我住在哈莱姆区,我会是米奇,他们会像艾斯和告密者一样
If it was Oakland, I would’ve been a pimp
– 如果是奥克兰,我会是个皮条客
If it was 1930, North Carolina, I would’ve been Frank with the mink
– 如果是1930年,北卡罗莱纳州,我会对貂皮坦白的
If the opps got nominated for the BRITs, would’ve went to the ceremony with sticks
– 如果opps被提名为英国人,就会带着棍棒去参加仪式
And the G17 would’ve came with a switch
– G17会有一个开关
If it weren’t the UK, would’ve had a AK-47 with a hundred rounds
– 如果不是英国,会有一个AK-47与一百发
Red carpet in my trackie and Air Max, they want a boy with a London style
– 在我的trackie和Air Max的红地毯上,他们想要一个伦敦风格的男孩
We ain’t got generational wealth, got a couple of mill’ for my unborn child
– 我们没有代代相传的财富,给我未出生的孩子买了两个磨坊
If I pay man a hundred thousand pound, I can get man bun right in front of a crowd, uh (Pussy)
– 如果我付给男人十万英镑,我就能在人群面前得到男人的面包,呃(阴部)
That’s GBP, the price go up if it’s USD (21)
– 那是英镑,如果是美元,价格就会上涨
Better watch your words, I’ll get you X’d ’bout the shit you tweet (On God)
– 最好小心你的话,我会给你x’bout你鸣叫的狗屎(上帝)
I told lil’ bro if it’s personal, he better jump out and do it on feet (21)
– 我告诉lil’bro如果这是个人的,他最好跳出来,脚上做(21)
We got somethin’ in common with scuba divers, why? ‘Cause the guys in deep
– 我们和水肺潜水有什么共同点,为什么? 因为那些深陷其中的人
Latex gloves, I’m on a drill, watch ’em fall, Jack and Jill
– 乳胶手套,我在钻,看着他们掉下来,杰克和吉尔
Up on the opps, seven to nil, Premier League, I’m in the field
– 在opps上,七比零,英超,我在球场上
Two things that you’ll never see is me run from an opp or a bitch in my will
– 你永远不会看到的两件事是我从一个opp或一个婊子在我的遗嘱中逃跑
Got day ones, and I’m with them still, fightin’ demons, swallowin’ pills
– 有一天,我仍然和他们在一起,对抗恶魔,吞下药丸
I still want a deal with Nike (On God)
– 我还想和耐克达成协议(上帝)
I can’t get caught on no Ring, so I’m inside-outtin’ the shiesty (Straight up)
– 我不能被抓到没有戒指,所以我在里面-outtin’shiesty(直线上升)
We go through the front door ’cause they gon’ tell when that back door shit get spicy (Rats)
– 我们穿过前门,因为他们会告诉后门什么时候会辣(老鼠)
Internet beef, if I catch you in traffic, the fuck you gon’ do, nigga, type me? (Pussy)
– 网络牛肉,如果我在交通中抓住你,你他妈的做什么,黑鬼,给我打? (猫)
I put this on God, I hit the bitch once, she already tryna be wifey (Damn)
– 我把这个放在上帝身上,我打了一次母狗,她已经tryna是wifey(该死)
I’m from the street and I got opps, I don’t got time to go sightsee (Damn)
– 我是从街上来的,我有opps,我没有时间去观光(该死)
Wake me up with head, put this in your purse and shut the fuck up if you like me (21)
– 用头叫醒我,把这个放在你的钱包里,如果你喜欢我,他妈的闭嘴(21)
I’ll fill up your closet with Birkins, buy you a wagon, and make sure you icy (Alright)
– 我会用Birkins填满你的衣柜,给你买一辆马车,并确保你冰冷(好吧)
Alright, if it weren’t the UK, would’ve had an AK-47 with a hundred rounds
– 好吧,如果不是英国,就会有一架100发的AK-47
Red carpet in my trackie and Air Max, they want a boy with a London style
– 在我的trackie和Air Max的红地毯上,他们想要一个伦敦风格的男孩
We ain’t got generational wealth, got a couple of mill’ for my unborn child
– 我们没有代代相传的财富,给我未出生的孩子买了两个磨坊
If I pay a man a hundred thousand pound, I can get man bun right in front of a crowd, uh (Pussy)
– 如果我付给一个男人十万英镑,我就可以在人群面前得到男人的面包,呃(猫)
That’s GBP, the price go up if it’s USD (21)
– 那是英镑,如果是美元,价格就会上涨
Better watch your words, I’ll get you X’d ’bout the shit you tweet (On God)
– 最好小心你的话,我会给你x’bout你鸣叫的狗屎(上帝)
I told lil’ bro if it’s personal, he better jump out and do it on feet (21)
– 我告诉lil’bro如果这是个人的,他最好跳出来,脚上做(21)
We got somethin’ in common with scuba divers, why? ‘Cause the guys in deep
– 我们和水肺潜水有什么共同点,为什么? 因为那些深陷其中的人