视频剪辑
歌词
What’s your definition of “real”?
– 你对”真实”的定义是什么?
Or what’d you look at as real?
– 或者你看什么是真的?
Shootin’ people for your friends
– 为你的朋友开枪
Shootin’ people for your friends?
– 为你的朋友开枪?
Yeah
– 是的
That’s “real” to you?
– 这对你来说是”真实的”?
Yeah ([?])
– 是啊([?])
Uh, what’s your definition of “real”, what is it?
– 你对”真实”的定义是什么?
If it’s somethin’ like them, then I must be fake (Must be)
– 如果它是像他们一样的东西,那么我一定是假的(一定是)
And they don’t want smoke, so it must be vape (Must be)
– 而且他们不想抽烟,所以它必须是vape(必须是)
If she ain’t on coke, then it must be K (Must be)
– 如果她不在可乐上,那一定是K(一定是)
If she don’t wanna fuck, then she must be gay, huh (Must be)
– 如果她不想他妈的,那么她一定是同性恋,嗯(一定是)
If that’s what you call real, I’m as fake as it gets
– 如果这就是你所说的真话,我就是假的
Say life’s a gamble, I’m placin’ my bet, I’m takin’ a risk, I ain’t playin’ roulette
– 说人生是一场赌博,我赌我的赌注,我冒险,我不玩轮盘赌
They ask where I’m at and I gave an address, but they go on the net and they makin’ a threat
– 他们问我在哪里,我给了一个地址,但他们上网威胁我
I don’t know why they thought I was makin’ this bread, but I definitely weren’t just to stay in the ends
– 我不明白他们为什么认为我在做这个面包,但我绝对不只是为了待在最后
Took bro off the road, we don’t trap no more, that’s what I call real
– 把兄弟从路上带走,我们不再陷阱了,这就是我所说的真实
Retire your mum, that’s what I call real, my dad got a yard, that’s what I call real
– 让你妈妈退休,这就是我所说的真实,我爸爸有一个院子,这就是我所说的真实
And tell the mandem in jail, “If you need anythin’, just call”, that’s what I call real
– 告诉监狱里的曼德姆,”如果你需要什么,就打电话”,这就是我所说的真实
And they don’t really call cah my friends don’t rely on me much, that’s what I call real
– 而且他们真的不叫cah我的朋友不太依赖我,这就是我所说的真实
Beef man over postcodes, then go jail, leave your mum all alone, that’s what I call fake, uh
– 牛肉人在邮递区号上,然后进监狱,让你妈妈一个人呆着,这就是我所说的假的,呃
Live a life that your music don’t portray, that’s what I call fake
– 过着你的音乐无法描绘的生活,这就是我所说的假
All of that’s claimin’ this and that, but it weren’t even them, that’s what I call fake
– 所有这些都声称是这样和那样,但甚至不是他们,这就是我所说的假的
Uh, what’s your definition of “real”, what is it?
– 你对”真实”的定义是什么?
If it’s somethin’ like them, then I must be fake (Must be)
– 如果它是像他们一样的东西,那么我一定是假的(一定是)
And they don’t want smoke, so it must be vape (Must be)
– 而且他们不想抽烟,所以它必须是vape(必须是)
If she ain’t on coke, then it must be K (Must be)
– 如果她不在可乐上,那一定是K(一定是)
If she don’t wanna fuck, then she must be gay, huh (Must be)
– 如果她不想他妈的,那么她一定是同性恋,嗯(一定是)
If that’s what you call real, I’m as fake as it gets
– 如果这就是你所说的真话,我就是假的
Say life’s a gamble, I’m placin’ my bet, I’m takin’ a risk, I ain’t playin’ roulette
– 说人生是一场赌博,我赌我的赌注,我冒险,我不玩轮盘赌
They ask where I’m at and I gave an address, but they go on the net and they makin’ a threat
– 他们问我在哪里,我给了一个地址,但他们上网威胁我
I don’t know why they thought I was makin’ this bread, but I definitely weren’t just to stay in the ends
– 我不明白他们为什么认为我在做这块面包,但我绝对不只是为了待在最后
If I ain’t on the top of the UK game and it’s up for debate, then it must be Dave
– 如果我不在英国比赛的顶部,它的辩论,那么它必须是戴夫
If they’re wearin’ a chain and ain’t taggin’ the jewellers, I’m gonna assume that it must be fake
– 如果他们在链子上,而不是在跟踪珠宝商,我会认为它一定是假的
I was a troublesome kid in my house, had my mumsy shoutin’, “You must behave”
– 我是一个麻烦的孩子在我的房子,有我的mumsy喊’,”你必须表现”
You see a white man in a North Face hoodie and straight-cut jeans, then it must be Jakes
– 你看到一个穿着北脸帽衫和直筒牛仔裤的白人,那一定是杰克斯
I’m still with my bros from back in the day, so if they ain’t with me, they must be snakes, hm
– 我还和我的兄弟在一起,所以如果他们不和我在一起,他们一定是蛇,嗯
It’s Friday night, why they actin’ brave? Think they must be waved
– 今天是星期五晚上,他们为什么勇敢? 认为他们必须挥手
They’re tryna throw dirt on my name and say it’s PR and it must be staged
– 他们是tryna扔污垢在我的名字,说这是公关,它必须上演
Old friends ain’t showin’ me love, I can only imagine it must be hate
– 老朋友不会向我展示爱,我只能想象它一定是恨
What is it?
– 這是什麼啊?
If it’s somethin’ like them, then I must be fake (Must be)
– 如果它是像他们一样的东西,那么我一定是假的(一定是)
And they don’t want smoke, so it must be vape (Must be)
– 而且他们不想抽烟,所以它必须是vape(必须是)
If she ain’t on coke, then it must be K (Must be)
– 如果她不在可乐上,那一定是K(一定是)
If she don’t wanna fuck, then she must be—, huh (Must be)
– 如果她不想他妈的,那么她一定是-,嗯(一定是)