So criminal
– 如此犯罪
Bonu pak i mir nese m’don ngat vetit
– 如果你想要我,祝你好运
So criminal (oh)
– 所以犯罪(哦)
Po menon o leht mos po don me t’qu n’deti (ah-ah)
– 你觉得你做起来容易吗(啊-啊)
Zemrën ti, bima bima
– 心你,植物
Nuk guxon mja dhanë tjeter kujt, bima bima
– 我不敢给别人,比马比马
Rrugën duhët më lon për me kon uni ti nah
– 你得走那条路
Zemrën po ta dhanë edhe ti, bima bima
– 你的心给了你,比玛比玛
Mi kanta, mi kanta
– 米坎塔,米坎塔
Kur je më mu afer edhe kcejna pak Samba
– 当你更接近kcejna一点桑巴
T’lutna mos um shko ti më ba tripa me banda
– 别让我和乐队一起去
Ku po mesim na nesë t’lidhin ne pranga
– 我们在哪里学会被锁链束缚
E-ej, për ty jam knej
– E-ej,为了你,我是kney
Zemrën ta marr e shiritin ja prej unë
– 我的心被夺走了
E-ej, mo mos u nxej
– 不,别生气
Kush ta ka prishe, hajde du me ta ndreqë
– 谁把你弄坏了,快来修好吧
So criminal
– 如此犯罪
Bonu pak i mirë nese m’don ngat vetit
– 如果你想要我,祝你好运
So criminal (oh)
– 所以犯罪(哦)
Po menon o leht mos po don me t’qu n’deti (ah-ah)
– 你觉得你做起来容易吗(啊-啊)
Zemrën ti, bima bima
– 心你,植物
Nuk gexon mja dhane tjeter kujt, bima bima
– 没有极客把它给任何人,植物的植物
Rrugën duhët me lanë për me kanë uni ti nah
– 他们离开我去拥有你的方式
Zemrën po ta dhanë edhe ti, bima bima
– 你的心给了你,比玛比玛
Lipstick in Rosé
– 罗斯科口红
Du weißt so gut wie ich, du kannst mir nicht widersteh’n
– Ich,ich,du kannst Mir nichtoxidersteh’n
Sprenge dein budget, bad gyal, TNT
– Sprenge Dein budget,巴特贾尔,TNT
Ob heels oder shox, it’s Dora from the block (okay)
– OB高跟鞋oder shox,它是来自街区的Dora(好的)
Okay, m’kalli ai djali, ai djali
– 好吧,那个男孩,那个男孩
Sun hin ne mes, nobody, nobody (nobody)
– 孙hin in between,nobody,nobody(没人)
Une zemrën, ta fali ta fali
– 我的心,我原谅你
Kurkush smunet me na prishe veç i jemi ti je (ja, ja, ja, ja)
– 当你打破了我们,我们就是你。 (ja,ja,ja)
So criminal
– 如此犯罪
Bonu pak i mirë nese m’don ngat vetit
– 如果你想要我,祝你好运
So criminal (oh)
– 所以犯罪(哦)
Po menon o leht mos po don me t’qu n’deti (ah-ah)
– 你觉得你做起来容易吗(啊-啊)
Zemrën ti, bima bima
– 心你,植物
Nuk gexon mja dhane tjeter kujt, bima bima
– 没有极客把它给任何人,植物的植物
Rrugën duhët me lanë për me kanë uni ti nah
– 他们离开我去拥有你的方式
Zemrën po ta dhanë edhe ti, bima bima (ja, ja, ja, ja)
– 如果你给你的心,植物的植物(lo,lo,lo,lo)
Ej, cruising n’qytet kur flejn krejt
– 嘿,当他们睡个不停的时候,在城里游荡
S’kthehëm na deri n’mëngjes tetë
– 我们八点才回来
Boll jena dy veta
– 别再两个了
Këta tjert janë hije, hije, ah
– 这些是阴影,阴影,啊
Ej, cruising n’qytet kur flejn krejt
– 嘿,当他们睡个不停的时候,在城里游荡
S’kthehëm na deri n’mëngjes tetë
– 我们八点才回来
Boll jena dy veta
– 别再两个了
Këta tjert jane hije, hije
– 这些是阴影,阴影
So criminal
– 如此犯罪
Bonu pak i mir nese m’don ngat vetit
– 如果你想要我,祝你好运
So criminal (oh)
– 所以犯罪(哦)
Po menon o leht mos po don me t’qu n’deti (ah-ah)
– 你觉得你做起来容易吗(啊-啊)
Zemrën ti, bima bima
– 心你,植物
Nuk guxon mja dhanë tjeter kujt, bima bima
– 我不敢给别人,比马比马
Rrugën duhët më lon për me kon uni ti nah
– 你得走那条路
Zemrën po ta dhanë edhe ti, bima bima
– 你的心给了你,比玛比玛
Dhurata Dora – Criminal 阿爾巴尼亞語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.