Everybody alright?
– 大家都还好吧?
Alright, great
– 好吧,太好了
Everybody on this side okay?
– 这边所有人都好吗?
Yeah
– 是的
Oh and this side? Back?
– 哦,这边呢? 回来?
Yeah
– 是的
We alright here in the front here, yeah?
– 我们在前面没事吧?
Alright, hold on
– 好吧,等一下
You ready?
– 准备好了吗?
Come Johnny singing oldies goldies
– 来约翰尼唱老歌吧
“Be-Bop-A-Lula, Baby What I Say”
– “Be-Bop-A-Lula,宝贝我说什么”
Here come Johnny singing “I Gotta Woman”
– 约翰尼来了,唱”我要女人”
Down in the tunnel trying to make it pay
– 在隧道里试图让它付出代价
He got the action, he got the motion
– 他得到了行动,他得到了动议
Yeah the boy can play
– 是啊,这个男孩会玩
Dedication, he got devotion
– 奉献,他得到了奉献
Turning all the night time into the day
– 把所有的夜晚变成白天
He do the song about the sweet lovin’ woman
– 他唱的歌是关于那个可爱的女人的
He do the song about a six penny knife
– 他唱的歌是关于一把六便士刀的
He do the walk, he do the walk of life
– 他行走,他行走生命
Yeah, he do the walk of life
– 是啊,他走的是人生
Here comes Johnny gonna tell you the story
– 约翰尼来了,要告诉你这个故事
Hand me down my walkin’ shoes
– 把我的步行鞋递给我
Here come Johnny, got the power and the glory
– 约翰尼来了,得到了力量和荣耀
Backbeat the talkin’ blues
– 支持谈话的蓝调
He got the action, he got the motion
– 他得到了行动,他得到了动议
Yeah the boy can play
– 是啊,这个男孩会玩
Dedication, he got devotion
– 奉献,他得到了奉献
Turning all the night time into the day
– 把所有的夜晚变成白天
Got a sweet lovin’ woman
– 有个可爱的女人
He do the song about a six penny knife
– 他唱的歌是关于一把六便士刀的
He do the walk, he do the walk of life
– 他行走,他行走生命
Oh yeah, the walk of life
– 哦,是的,生命的行走
Yeah, ’cause Johnny got the oldies goldies
– 是啊,因为约翰尼拿到了老歌
“Be-Bop-A-Lula, Baby What I Say”
– “Be-Bop-A-Lula,宝贝我说什么”
Here come Johnny singing “I Gotta Woman”
– 约翰尼来了,唱”我要女人”
Down in the tunnel, trying to make it pay
– 在隧道里,试图让它付出代价
He got the action, he got the motion
– 他得到了行动,他得到了动议
Yeah the boy can play
– 是啊,这个男孩会玩
Dedication, he got devotion
– 奉献,他得到了奉献
Turning all the night time into the day
– 把所有的夜晚变成白天
And after all the violence and double talk
– 在所有的暴力和双重谈话之后
Just a song on the trouble and the strife
– 只是一首关于麻烦和冲突的歌
You do the walk, do the walk of life
– 你走,走生命的路
Woah, you do the walk of life
– 哇,你走了人生的路
Yeah, that’s right
– 对,没错
Best pedal steel player in the world, Paul Franklin
– 世界上最好的踏板钢球员,保罗富兰克林

Dire Straits – Walk Of Life 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.