Donnie Feat. Rene Froger – Bon Gepakt 荷蘭語 歌詞 土耳其 翻譯

Luister dan gap
– Gap’ı dinle
Ik ga jou wat zeggen
– Sana bir şey söyleyeceğim
En ik gebruik mijn eigen woorden
– Ve kendi sözlerimi kullanıyorum
Dat hoef ik jou niet uit te leggen
– Bunu sana açıklamak zorunda değilim.
Was een mooie vrijdagmiddag
– Güzel bir Cuma öğleden sonraydı.
En ik reed door de stad
– Ve şehirde dolaştım.
Komt die motoragent naast mij
– Yanımdaki motosiklet mi?
En ik denk F*ck!
– Ve bence F * ck!
Hij zegt Froger luister goed
– Froger’ın dikkatle dinlemesini söylüyor.
Het ligt was allang rood
– Su uzun zaman önce kırmızıydı.
En je reed ook veel te hard
– Ve sen de çok sert sürdün.
En het was mijn vrouw naar wie je vloot
– Ve senin yüzdüğün karımdı.
Ik zeg luister agent
– Dinle derim.
Het is een veel te mooie dag
– Bir gün çok güzel
Dus schrijf die boete maar en steek hem waar ik het niet zeggen mag
– O yüzden şunu yaz ve söylememe izin verilmeyen bir yere yapıştır.

René gap, zing het voor ze!
– René gap, onlara söyle!

Ik heb die bon gepakt
– Makbuzu aldım.
Maar ook een ton gepakt
– Ben de bir ton aldım.
Ik heb de mooiste op het feestje op d’r mond gepakt
– Partideki en güzelini ağzına aldım.
Als ik morgen ga heb ik geen spijt van dat
– Yarın gidersem pişman olmayacağım.
Ik heb alle mooie dingen die kon gepakt
– Olabilecek tüm güzel şeyleri kaptım
Ik heb die bon gepakt
– Makbuzu aldım.
Terrasje zon gepakt
– Güneş yakalandı
Voor ik ging heb ik een jonko op balkon geklapt
– Gitmeden önce balkonda bir çocuğa tokat attım.
Als ik morgen ga heb ik geen spijt van dat
– Yarın gidersem pişman olmayacağım.
Ik heb alle mooie dingen die ik kon gepakt
– Elimden gelen tüm güzel şeyleri aldım.

Hey Donnie ouwe, zeg eens wat!
– Hey Donnie ihtiyar, bir şey söyle!

Als ik morgen de pijp aan Maarten geef
– Boruyu yarın Maarten’e verdiğimde
Kan ik zeggen dat ik heb geleefd
– Yaşadığımı söyleyebilir miyim
Het is altijd een feest waar ik ben geweest
– Her zaman katıldığım bir partiydi.
Ik ben continue op die paperchase
– Hala o kağıt alışverişindeyim.
René plankt die merrie door de weeks
– René o kısrağı haftalarca tahtalar
Je wilt niet weten wat hij in het weekend racet
– Hafta sonları ne yarıştığını bilmek istemezsin.
Smoke ontspannen een blazer
– Bir ceketin içinde duman
Vlieg naar de regenboog met Marianne Weber
– Marianne Weber ile gökkuşağına uçun
Rij te hard, wel eens een bon gepakt
– Çok sert sür, bazen makbuz al
Zes maanden op vakantie, kom terug bruin gebakt
– Tatilde altı ay, kahverengi pişmiş geri gel
Duik in het zwembad en schenk wat
– Havuza dalın ve biraz dökün
René, proost op het leven gap
– Rene, hayat boşluğuna şerefe

Ik heb die bon gepakt
– Makbuzu aldım.
Maar ook een ton gepakt
– Ben de bir ton aldım.
Ik heb de mooiste op het feestje op d’r mond gepakt
– Partideki en güzelini ağzına aldım.
Als ik morgen ga heb ik geen spijt van dat
– Yarın gidersem pişman olmayacağım.
Ik heb alle mooie dingen die kon gepakt
– Olabilecek tüm güzel şeyleri kaptım
Ik heb die bon gepakt
– Makbuzu aldım.
Terrasje zon gepakt
– Güneş yakalandı
Voor het ging heb ik een jonko op balkon geklapt
– Gitmeden önce balkonda bir jonko’ya tokat attım.
Als ik morgen ga heb ik geen spijt van dat
– Yarın gidersem pişman olmayacağım.
Ik heb alle mooie dingen die ik kon gepakt
– Elimden gelen tüm güzel şeyleri aldım.
Ik heb die bon gepakt
– Makbuzu aldım.
Maar ook een ton gepakt
– Ben de bir ton aldım.
Ik heb de mooiste op het feestje op d’r mond gepakt
– Partideki en güzelini ağzına aldım.
Als ik morgen ga heb ik geen spijt van dat
– Yarın gidersem pişman olmayacağım.
Ik heb alle mooie dingen die kon gepakt
– Olabilecek tüm güzel şeyleri kaptım
Ik heb die bon gepakt
– Makbuzu aldım.
Terrasje zon gepakt
– Güneş yakalandı
Voor ik ging heb ik een jonko op balkon geklapt
– Gitmeden önce balkonda bir çocuğa tokat attım.
Als ik morgen ga heb ik geen spijt van dat
– Yarın gidersem pişman olmayacağım.
Ik heb alle mooie dingen die ik kon gepakt
– Elimden gelen tüm güzel şeyleri aldım.

Ey, René kom mee, ‘t tijd voor een vers koppie thee.
– René, hadi ama, taze bir fincan çayın vakti geldi.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın