DUKI – Celosa 西班牙语 歌詞 中文 翻譯

Dice que no es celosa, pero bueno (pero bueno)
– 她说她不嫉妒,但是嘿(但是嘿)
Cuando se enoja, me hace la ley del hielo (ley del hielo)
– 当他生气的时候,他让我冰律(冰律)
Mi cuarto queda siete grados bajo cero
– 我的房间零下七度
Baby, salvame, si no, tal vez me congelo
– 宝贝,救救我,如果没有,也许我会冻结

Dice que no es celosa, pero bueno
– 她说她不嫉妒,但很好
Cuando se enoja, me hace la ley del hielo
– 当他生气的时候,他让我成为冰的法则
Mi cuarto queda siete grados bajo cero
– 我的房间零下七度
Baby, salvame, si no, tal vez me congelo
– 宝贝,救救我,如果没有,也许我会冻结

Dice que no es celosa, pero bueno
– 她说她不嫉妒,但很好
Cuando se enoja, me hace la ley del hielo
– 当他生气的时候,他让我成为冰的法则
Mi cuarto queda siete grados bajo cero
– 我的房间零下七度
Baby, salvame, si no, tal vez me congelo
– 宝贝,救救我,如果没有,也许我会冻结

Ella conmigo e’ caliente como el infierno
– 她和我在一起太热了
Pero si quiere, mami, es fría como invierno (como invierno)
– 但是如果你愿意,妈妈,它像冬天一样冷(像冬天)
¿A quién le estamos mintiendo?
– 我们在骗谁?
Sabemo’ qué estamos sintiendo (ya supiste, mami)
– 我们知道我们的感受(你已经知道,妈妈)

Y aunque me gusta que te ponga’ celosa (celosa)
– 虽然我喜欢它让你嫉妒(嫉妒)
Juro que en este mundo, mami, a ti nadie te compite (compite)
– 我发誓,在这个世界上,妈妈,没有人与你竞争(竞争)
Es que sé muy bien que tú eres poderosa (poderosa)
– 是不是我很清楚你很厉害(厉害)
Y hace que mi presión suba sin que la ropa te quite’
– 它让我的压力上升,没有衣服脱掉你”

Pero te enojaste
– 但你生气了
Y la temperatura bajó como, má’ de treinta grado’
– 温度下降了,超过’30度’
Y yo no sé qué hacer
– 我也不知道该怎么办
Pa que le des calor a mi corazón congelado
– 给我冰冻的心温暖

Dice que no es celosa, pero bueno (pero bueno)
– 她说她不嫉妒,但是嘿(但是嘿)
Cuando se enoja, me hace la ley del hielo (ley del hielo)
– 当他生气的时候,他让我冰律(冰律)
Mi cuarto queda siete grados bajo cero (bajo cero)
– 我的房间是零下七度(零下)
Baby, salvame, si no tal vez me congelo
– 宝贝,救救我,如果不是,也许我会冻结

Dice que no es celosa, pero bueno
– 她说她不嫉妒,但很好
Cuando se enoja, me hace la ley del hielo
– 当他生气的时候,他让我成为冰的法则
Mi cuarto queda siete grados bajo cero
– 我的房间零下七度
Baby, salvame, si no tal vez me congelo
– 宝贝,救救我,如果不是,也许我会冻结

Mami, estoy tranquilo por ahora (you know)
– 妈妈,我现在很冷静(你知道)
Pero baby, si tú quiere’, vamo’ a toa’ (a toa’)
– 但是宝贝,如果你想’,让我们去’to toa’(to toa’)
Los míos con los porro’ y las motora’
– 我的关节和电机
Cuando ella se arrebata, la matadora (rra)
– 当她抢夺时,杀手(rra)

Salió con tacones alto’, como castillo’
– 她穿着高跟鞋走出来’,就像城堡’
Si sale con sus amiga’, va a jalar gatillo
– 如果她和她的朋友出去,她会扣动扳机的
Mucho-mucho flow, hay mucho brillo
– 很多-很多流量,有很多亮度
En su barrio ya es famosa y no sacó un sencillo
– 在她的邻居,她已经很有名了,她没有推出一个

Y si te tengo, no te pierdo más (no, no)
– 如果我有你,我就不再失去你了(不,不)
Baby, dame una oportunidad (una)
– 宝贝,给我一个机会(一个)
Que aunque no tardo en llegarte, se nos está haciendo tarde
– 虽然我不需要很长时间就能找到你,但我们要迟到了
No me hagas esperar (no me hagas esperar)
– 不要让我等待(不要让我等待)

Dice-dice-dice-dice-dice que no es celosa, pero bueno (bueno)
– 她说-她说-她说-她说-她说她不嫉妒,但好(好)
Cuando se enoja, me hace la ley del hielo (hielo)
– 当他生气的时候,他让我成为冰的法则(冰)
Mi cuarto queda siete grados bajo cero (bajo cero)
– 我的房间是零下七度(零下)
Baby, salvame, si no, tal vez me congelo
– 宝贝,救救我,如果没有,也许我会冻结

Dice que no es celosa, pero bueno
– 她说她不嫉妒,但很好
Cuando se enoja, me hace la ley del hielo
– 当他生气的时候,他让我成为冰的法则
Mi cuarto queda siete grados bajo cero
– 我的房间零下七度
Baby, salvame, si no, tal vez me congelo
– 宝贝,救救我,如果没有,也许我会冻结

Dice que no es celosa, pero bueno (¡sike!)
– 她说她不嫉妒,但是嘿(sike!)
Cuando se enoja me hace, la ley del hielo (es otro palo pa la historia, baby)
– 当你生气的时候,它让我,冰的法则(这是故事的另一根棍子,宝贝)
Mi cuarto queda siete grados bajo cero (eh, eh, eh, eh-eh)
– 我的房间零下七度(诶,诶,诶,诶-诶)
Baby, salvame, si no, tal vez me congelo (los del espacio, mami)
– 宝贝,救救我,如果没有,也许我会冻结(来自太空的,妈妈)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın