A veces nos queremo’, a veces nos odiamo’
– 有时我们彼此相爱,有时我们彼此憎恨
Calor en el invierno, frío en el verano
– 冬天热,夏天冷
Y como puedo ser un ángel, también puedo ser el diablo
– 既然我可以成为天使,我也可以成为魔鬼
El tipo que a ti te cuida o el cabrón que te hace daño
– 照顾你的人或者伤害你的混蛋
Y tú siempre regresas cuando te vas
– 你走了总是回来
Es tu naturaleza con mi mente jugar
– 用我的心思玩是你的天性
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
– 我知道看起来很好会让你感到紧张,一个两极的爱情
Pa’ mentir tienes destreza, yo puedo ser igual (ya supiste)
– 霸’谎言你有灵巧,我可以是一样的(你已经知道)
Se te nota la maldad, eres igual a mí
– 你可以告诉邪恶,你就像我一样
De mi relación pasada fue que lo aprendí
– 从我过去的关系是,我学会了它
Conmigo no va’ a jugar, no soy un ta-te-ti
– 他不会跟我玩的,我不是ta-te-ti
Te estoy dando motivo’ pa’ que hables mal de mí (ya supiste)
– 我给你理由说我坏话(你已经知道了)
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
– 时光飞逝你和他一起离开
Me viste brillar y te dio con aparecer
– 你看到我发光,给了你出现
No sé pa’ qué me escribe’, si hasta cambié de cel
– 不知道他写给我什么,如果我甚至改变了我的cel
Me despido de lo nuestro, fue un placer
– 我和我们的人说再见,我很高兴
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
– 时光飞逝你和他一起离开
Me viste brillar y te dio con aparecer
– 你看到我发光,给了你出现
No sé pa’ qué me tira’, si hasta cambié de cel
– 我不知道pa’什么抛出我’,如果我甚至改变了我的cel
Me despido de lo nuestro, fue un placer
– 我和我们的人说再见,我很高兴
Pero tú siempre regresas cuando te vas
– 但你走了总会回来
Es tu naturaleza con mi mente jugar
– 用我的心思玩是你的天性
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
– 我知道看起来很好会让你感到紧张,一个两极的爱情
Pa’ mentir tienes destreza, yo puedo ser igual
– 霸’谎言你有技巧,我可以是一样的
Tú nunca fuiste real, tampoco lo de nosotro’ y
– 你从来都不是真实的,我们也不是
¿Pa’ qué arreglar algo que ya estaba roto?
– 为什么要修理已经坏了的东西?
Ahora voy pa’ la disco y par de mile’ exploto
– 现在我要去迪斯科舞厅和几英里我爆炸了
Esas mentira’ ve y dísela’ a otro
– 那个谎言”去告诉别人”
Porque ya no te creo
– 因为我不再相信你了
Aunque tus panties los guardo de trofeo
– 虽然我把你的内裤当战利品
Sé que tú no has borrado los videos
– 我知道你没有删除视频
Pero tu pichaera, baby, yo la pateo, no te la capeo
– 但你的pichaera,宝贝,我踢她,我不打她
Y tú viraste cuando viste que me iba mejor
– 当你看到我做得更好的时候,你就转向了
Si te vas de mi vida, me hacés un favor
– 如果你离开我的生活,你帮我一个忙
Tuve que perder pa’ ser un ganador
– 我不得不输才能成为赢家
Mi corazón es duro, no siente el dolor
– 我的心很硬,它感觉不到疼痛
Y tú viraste cuando viste que me iba mejor
– 当你看到我做得更好的时候,你就转向了
Si te vas de mi vida, me hacés un favor
– 如果你离开我的生活,你帮我一个忙
Tuve que perder pa’ ser un ganador
– 我不得不输才能成为赢家
Mi corazón es duro, no siente dolor
– 我的心很硬,感觉没有痛苦
A veces nos queremos, a veces nos odiamos
– 有时我们彼此相爱,有时我们彼此憎恨
Calor en el invierno, frío en el verano
– 冬天热,夏天冷
Y como puedo ser un ángel, también puedo ser el diablo
– 既然我可以成为天使,我也可以成为魔鬼
El tipo que a ti te cuida o el cabrón que te hace daño
– 照顾你的人或者伤害你的混蛋
Y tú siempre regresas cuando te vas
– 你走了总是回来
Es tu naturaleza con mi mente jugar
– 用我的心思玩是你的天性
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
– 我知道看起来很好会让你感到紧张,一个两极的爱情
Pa’ mentir tienes destreza, yo puedo ser igual
– 霸’谎言你有技巧,我可以是一样的
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.