Eljoee & CHAAMA – Hiya Hiya 阿拉伯 歌詞 土耳其 翻譯

(هي، هي)
– (O, o)

(هي، هي)
– (O, o)

هي، هي جاية تصفار وتخضار
– Hey, hey, hey, sarı ve yeşil
هي، هي لايحة السالف عالليزار
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
هي، هي، حيت معشوقة فالنوار
– Valnoir’in kızına selam verdi.
يمشي ويغيب، حاجتو مقضية جلول
– Yürü ve ıskala, hajtu mukaddah jaloul

أنا بعدا مڭابلة البحر لا يرحل
– Ben denizden uzak bir mesafedeyim gitmez
أنا بعدا خايفة حبيبي لا يمشي
– Ben yürümeyen boyutsuz bir sevgilim
أنا بعدا خاصني جيلالا ونفيق
– Ben kendi neslimin bir boyutuyum ve ağlıyorum
يمشي ويغيب، حاجتو مقضية جلول
– Yürü ve ıskala, hajtu mukaddah jaloul

هي، هي جاية تصفار وتخضار
– Hey, hey, hey, sarı ve yeşil
هي، هي لايحة السالف عالليزار
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
هي، هي، حيت معشوقة فالنوار
– Valnoir’in kızına selam verdi.
يمشي ويغيب، حاجتو مقضية جلول
– Yürü ve ıskala, hajtu mukaddah jaloul

الله، الله، يا الله مولانا ترحم
– Allah’ım, Allah’ım Ey Mevlana merhamet et
الله، الله، يا الله مولانا تشفع
– Allah, Allah, Ey Mevlana şefaat eyle
أنا بعدا موالفة نتلف ونصيبو
– Ben zarar verdiğimiz ve paylaştığımız bir synth boyutuyum
أنا بعدا موالفة نسافر ونغيب
– Ben bir synth boyutuyum seyahat ediyoruz ve gidiyoruz

هي، هي جاية تصفار وتخضار
– Hey, hey, hey, sarı ve yeşil
هي، هي لايحة السالف عالليزار
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
هي، هي، حيت معشوقة فالنوار
– Valnoir’in kızına selam verdi.
يمشي ويغيب، حاجتو مقضية جلول
– Yürü ve ıskala, hajtu mukaddah jaloul




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın