Yeah, it’s been a minute
– 是的,已经一分钟了
This probably should’ve happened a while ago
– 这事可能早该发生了
Fuck it, we’re here now though, let’s go
– 去你的,我们现在到了,我们走吧
Yeah, man, what the fuck? Yo
– 是啊,伙计,怎么回事? 哟
Yo, Snoop, oh, man
– 哟,史努比,哦,伙计
Yo, let me see–, let me see them buds
– 哟,让我看看–,让我看看他们芽
I can’t even
– 我甚至不能
Man, that shit’s the size of my hand, Dogg
– 伙计,那东西和我的手一样大,狗狗
That shit just made me relapse
– 那狗屎让我复发了
The fuck?
– 他妈的?
That’s how I know that I’m in the studio with the Doggy (where?)
– 这就是我如何知道我和狗一起在工作室(在哪里?)
In Californ-E, ’cause my homie from Long Beach
– 在加州,因为我从长滩来的朋友
I always got that bomb weed (that’s why)
– 我总是有炸弹杂草(这就是为什么)
I feel a calm breeze (yeah)
– 我感到一阵平静的微风(是的)
Every time I palm trees (get it?) Just like that blonde bleach
– 每次我棕榈树(得到它? 就像那个金发漂白剂
I went platinum then so did my albums
– 我去了白金唱片,我的专辑也去了
Calvin’s turning me into a zombie
– 卡尔文要把我变成僵尸
‘Cause these buds are like the Hulk
– 因为这些花蕾就像绿巨人
They’re twice the size that his arm be
– 是他手臂的两倍大
And that is some strong green (strong green)
– 这是一些强烈的绿色(强烈的绿色)
Got a contact, my contact lenses are foggy
– 有接触,我的隐形眼镜有雾
I might end up in Walgreen’s pharmacy
– 我可能会去沃格林的药店
With my arm asleep, gone off lean mixed with Dramamine
– 我的手臂睡着了,瘦下来和Dram混合在一起
I will treat Paula Dean like a fuckin’ human pin-ball machine
– 我会把宝拉*迪恩当成一个该死的人针球机
Bouncing balls off her tonsils
– 弹跳球从她的扁桃体
If y’all are seeking’ the smoke, I got all the weed
– 如果你们都在找烟,我得到了所有的杂草
I am a walking motherfuckin’ marijuana leaf
– 我是一个行走的他妈的大麻叶
And I’m here to stay
– 我是来留下来的
My ring’s so definite, my longevity needs a hearing aid (what?)
– 我的戒指是如此确定,我的长寿需要助听器(什么?)
Still wearing Hanes T-shirts, I done bodied some features with legendary names (yeah)
– 仍然穿着Hanes T恤,我做了一些带有传奇名字的特征(是的)
Was there when Dre turned The Chronic to monetary gain (woo)
– 当Dre将慢性转为货币收益时,是否存在(woo)
‘Cause dope is addictive, just like they call it marijuana
– 因为毒品会上瘾,就像他们称之为大麻一样
‘Cause like marriage, you wanna marry Jane
– 因为就像婚姻一样,你想嫁给简
It’s like you and Spider-Man feel the very same (yeah)
– 就像你和蜘蛛侠的感觉一样(是的)
My adversaries came, but these little degenerates are my lineage
– 我的对手来了,但这些小堕落者是我的血统
And when it come to pockets, weren’t many
– 说到口袋,不是很多吗?
If any as skinny as mine, bitch, I was penniless
– 如果有像我一样瘦的话,婊子,我身无分文
Now I’m plenty rich, and this shit don’t make any sense
– 现在我很有钱了,这狗屎没有任何意义
I was in the motherfuckin’ pinch like a titty twist
– 我在他妈的捏像一个乳头扭曲
Now I’m sitting as pretty as each penny is
– 现在我坐得和每一分钱一样漂亮
While I’m penning this in the lab on you guinea pigs
– 当我在实验室里把这个写在你们豚鼠身上的时候
I’m finna’ fool, I’m in effect, give me the semi
– 我是芬娜的傻瓜,我实际上,给我半
And when I pull the big guns out that trigger
– 当我拔出扳机的时候
Pull it, until the motherfuckin’ shit runs out of bullets
– 拉它,直到他妈的狗屎用完子弹
Somebody better call a ambulance (woo)
– 最好叫救护车
You live, it’ll be miraculous
– 你活着,那将是奇迹
I got more hits than a contract killer
– 我的命中率比一个合同杀手还要高
Like the caterpillars that don’t got antennas
– 就像没有天线的毛毛虫
Other words, I don’t got no Goddamn fillers
– 换句话说,我没有该死的填充物
Mt. Westmore, you did not plan for this (nah)
– 山。 韦斯特莫尔,你没有计划这个(不)
From Detroit all the way to Los Angeles (haha, yeah)
– 从底特律一路到洛杉矶(哈哈,耶)
So put your doobies high if you reside in 213
– 所以,如果你住在213,就把你的doobies放高
Let’s see them blunts raised (brr)
– 让我们看看他们的失误提出(brr)
Whether you East Side or West Side of the 313
– 无论你是313的东边还是西边
Let’s see them guns blaze (brr, brr, brr)
– 让我们看看他们的枪火焰(brr,brr,brr)
Make money moves like The Matrix
– 赚钱像黑客帝国一样
Make More Mount, motivation
– 让更多的坐骑,动力
Roll up one, meditation
– 卷起一个,冥想
I’m watchin’ the moves you make, you might wanna stick to the basics
– 我在看你的动作,你可能想坚持最基本的动作
Military mindset, locked in, cocked in, make sure the mission is profitable
– 军事思维,锁定,翘起,确保任务是有利可图的
Ain’t no mission impossib-ble
– 不是没有任务冒名顶替
One phone call and my monsters’ll go
– 一个电话,我的怪物就会走
Dump phones, hop in a Mazda and go
– 甩掉电话,跳上马自达,走吧
Fuck they, y’all stay, nigga I’m finna go
– 去你的,你们留下来,黑鬼,我要去芬娜
You think you slick, boy, this Crip
– 你以为你很聪明,孩子,这个瘸子
You ain’t ready take it where I’m finna go
– 你还没准备好把它带到我要去的地方
Mafia roots, you makin’ a mockery of me (what?)
– 黑手党的根源,你在嘲笑我(什么?)
A monopoly, stick on my flow
– 垄断,坚持我的流动
My nigga I’m moppin’ ’em, slept on my floor
– 我的黑鬼我在拖他们,睡在我的地板上
Now niggas is copyin’
– 现在黑鬼在犯罪
Niggas be opping through all of this opulence
– 黑鬼在这一切的富裕中占了上风
Gave me a task, I conquer it
– 给了我一个任务,我征服了它
This ain’t the time for ponderin’
– 现在不是思考的时候
You niggas is slanderin’, this real shit, niggas be honorin’
– 你这个黑鬼在诽谤,这个真正的狗屎,黑鬼是荣誉
You lookin’ for followers, and not watchin’ my niggas that’s followin’
– 你在寻找追随者,而不是看着我的黑鬼
Nigga, fuck them likes, I’m yelling like, “What? My niggas young problem”
– 黑鬼,操他们喜欢,我大喊大叫,”什么? 我的黑鬼年轻的问题”
Eastside, Eastside nigga, Eminem, woke the beast up
– 东边,东边黑鬼,阿姆,把野兽吵醒了
Let y’all ride, now a nigga want it back like the lease up
– 让你们骑吧,现在一个黑鬼想把它像租约一样拿回来
Think it’s a game, you gon’ see some
– 认为这是一个游戏,你会看到一些
Ain’t no peace, you been missin’ a piece of
– 没有和平,你错过了一块
Nigga popped off, now sheets on ’em
– 黑鬼突然跑了,现在被单上了
Mom all mad, kids all sad, damn, my bad
– 妈妈都疯了,孩子们都伤心,该死,我的坏
Send a few coins to the coroner
– 送几枚硬币给验尸官
Please make a sweet for ’em
– 请给他们做个甜的
Nigga, I don’t hop on tracks, I leap on ’em
– 黑鬼,我不跳轨道,我跳轨道
In the field with the cleats on ’em
– 在战场上有裂缝
Steve Jobs of the cannabis mob
– 大麻暴民的史蒂夫*乔布斯
It do time, nigga knew it be mine
– 是时候了,黑鬼知道这是我的
Suge knew I’d go platinum the minute I signed
– 苏格一签约就知道我会去白金
If you’re lookin’ for the facts, I’m a nigga to find
– 如果你在找事实,我就是个黑鬼
Young nigga sold crack in the middle of pine
– 年轻的黑鬼在松树中间卖了裂缝
In the face of this Crippin’
– 面对这个残废
Long Beach, these seas is different
– 长滩,这些海洋是不同的
Four man with the put on
– 四个穿上衣服的人
Still gettin’ bread with the niggas I put on
– 还在和我穿的黑鬼一起吃面包
Yeah, yeah, I put my hood on
– 是啊,是啊,我把引擎盖戴上了
Shit got cold, I put my hood on, yeah, yeah
– 狗屎变冷了,我把我的引擎盖上,是的,是的
Marshall and Calvin, both from the gutters like public housin’
– 马修和卡尔文,都是从公共屋里出来的
Now we’re both performin’ for hundreds of thousands
– 现在我们都在表演几十万人
Wearin’ no makeup, but we still be clownin’, motherfuckers
– 我们没有化妆,但我们仍然是小丑,混蛋
So put your doobies high if you reside in 213
– 所以,如果你住在213,就把你的doobies放高
Let’s see them blunts raised (brr)
– 让我们看看他们的失误提出(brr)
Whether you East Side or West Side of the 313
– 无论你是313的东边还是西边
Let’s see them guns blaze (brr, brr, brr)
– 让我们看看他们的枪火焰(brr,brr,brr)
My Detroit niggas, verse everybody
– 我的底特律黑鬼,诗大家
My Long Beach niggas, verse everybody
– 我的长滩黑鬼,诗大家
My Detroit niggas, leave with a body
– 我的底特律黑鬼,带着尸体离开
My Long Beach niggas, shoot up the party
– 我的长滩黑鬼,开派对吧
Eminem & Snoop Dogg – From The D 2 The LBC 英语 歌詞 中文 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.