بقى جاي تقول نفتح باب ليه سنين مقفول
– Jay一直在说,’打开一扇锁着的门多年。’
معلش ما فيش في يدي حلول تنفع ترضيك
– 我手中没有任何解决方案符合你的喜好
بامارة مين افضل هنا حتى دقيقتين
– 在缅因州,这里更好,最多两分钟
ده ثقيل على قلبك اتنفس هوا بيطير حواليك
– 它沉重地压在你的心上,呼吸,它在你周围飞来飞去
لو جاي في رجوع انساني
– 卢*格里格在人道主义卷土重来
شوف لك موضوع ثاني
– 给你看第二个话题
ارجع ليه للي اذاني
– 回到我身边为我的耳朵
وعلي بايه
– 和阿里*巴耶
ما تقلبليش في مواجع
– 什么是可变性在
وقتك ده خلاص بقى ضائع
– 你的时间是已经失去的救赎
مش لاقي قلبي انا في الشارع
– 我不觉得我的心,我在街上
على شان ارميه
– 我得把它扔了
لو جاي في رجوع انساني
– 卢*格里格在人道主义卷土重来
شوف لك موضوع ثاني
– 给你看第二个话题
ارجع ليه للي اذاني
– 回到我身边为我的耳朵
وعلي باي
– 和阿里白
ما تقلبليش في مواجع
– 什么是可变性在
وقتك ده خلاص بقى ضائع
– 你的时间是已经失去的救赎
مش لاقي قلبي انا في الشارع
– 我不觉得我的心,我在街上
علشان ارميه
– 把它扔了
كملها وحيد
– 完整的单
قلبك من قلبي رميته بعيد
– 你的心从我的心我把它扔掉了
مش بقسى عليك
– 对你不难
سميها ان انا الحقني وافوق
– 称之为我是对的,高于
ومش زي زمان
– 走在时间里
هامشي وهارجع لك مره كمان
– 边际和我会回来给你一次,小提琴
سكت انا قلبي وعقلي خلاص بقى كلمته فوق
– 我闭上了我的心和思想,救恩遵守了他的话
لو جاي في رجوع انساني
– 卢*格里格在人道主义卷土重来
شوف لك موضوع ثاني
– 给你看第二个话题
ارجع ليه للاذاني
– 回到我耳边
وعلي بايه
– 和阿里*巴耶
ما تقلبليش في مواجع
– 什么是可变性在
وقتك ده خلاص بقى ضائع
– 你的时间是已经失去的救赎
مش لاقي قلبي انا في الشارع علشان ارميه
– 我不能满足我的心,我在街上扔掉它
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.