Hay días que parece se va a apagar el sol
– 有些日子太阳似乎要熄灭了
Y otros son más tristes que una despedida en la estación
– 还有人比车站的告别更难过
Es igual que nuestra vida que cuando todo va bien
– 就像我们的生活一样,当一切顺利的时候
Un día tuerces una esquina y te tuerces tu también
– 有一天你转过一个弯,你也扭曲了自己
Esa telaraña que cuelga en mi habitación
– 挂在我房间里的蜘蛛网
No la quito no hace nada, sólo ocupa su rincón
– 我不把它取下来,它什么也不做,它只是占据了它的角落
Yo he crecido cerca de las vías y por eso se
– 我在铁轨附近长大,这就是为什么我
Que la tristeza y la alegría viajan en el mismo tren
– 那悲欢在同一列火车上旅行
¿Quieres ver el mundo? mira está debajo de tus pies
– 你想看看这个世界吗? 看,它就在你脚下
Con el paso de los años nada es como yo soñé
– 随着岁月的流逝,没有什么像我梦想的那样
Si no cierras bien los ojos muchas cosas no se ven
– 如果你不闭上眼睛很多东西都看不见
No le tengo miedo al diablo no ves que no puedo arder
– 我不怕魔鬼难道你看不出来我不能燃烧
No hay más fuego en el infierno del que hay dentro de mi piel
– 地狱里没有比我皮肤里更多的火了
Todo lo malo y lo bueno cabe dentro de un papel
– 所有坏的和好的东西都适合在纸里
¿Quieres ver el mundo? Mira está debajo de tus pies
– 你想看看这个世界吗? 看,它就在你脚下
Fito Y Fitipaldis – Cerca De Las Vias 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.