GaoDagamo & Nesvyat Feat. Miyagi – На уверенном 俄語 歌詞 中國人 翻譯

Грязными надеждами жирный коп озарял свой блок
– 胖警察用肮脏的希望点燃了他的街区
Терапия – свет
– 治疗-光
Догорал закат, уводил от всех
– 夕阳正在燃烧,带走了所有人
А ты найди меня в темноте
– 你在黑暗中找到我
Перепутанными тропами дивных слов элементом был
– 混合起来的元素奇妙的话语的路径是
Паразит устал погибать от истины и любви
– 寄生虫厌倦了死于真理和爱
А ты найди меня, mon ami, когда тут
– 你找到我了,我的朋友,当我在这里的时候

Тут каждый на уверенном, будто сохранился перед выходом
– 在这里,每个人都充满信心,仿佛在出门前保留
Оставляй себе свою печаль и прихоти
– 把你的悲伤和突发奇想留给自己
Оставляй себе свою печаль и прихоти
– 把你的悲伤和突发奇想留给自己
Тут каждый на уверенном
– 在这里,每个人都有信心
До поры, до времени
– 暂时,暂时
Подельниками были
– 同谋是
Не болели
– 没有生病
Нам тут незачем рисоваться
– 我们不需要在这里炫耀
Осади!
– 围攻!

Не прорезало спокойно выуживать то что блестело замануха
– 它并没有平静地穿过去钓出一个闪闪发光的鱼饵
Беда
– 麻烦
Вот и посходили с ума
– 所以他们发疯了
Накрывал капюшон
– 盖上引擎盖
Огибала эти горы вода, потому что умная
– 水绕过这些山,因为它很聪明
Умная
– 聪明人
Умная
– 聪明人
Везде и всегда
– 无处不在,永远
Потому что умная
– 因为她很聪明
Умная
– 聪明人
Умная
– 聪明人
Везде и всегда
– 无处不在,永远
Пиздец мы собственники
– 搞砸了我们是业主

В душе
– 在淋浴
Раз ice растопи его
– 一旦冰融化它
Хала-хала-хала всем
– 哈拉-哈拉-哈拉给所有人
То излучает тепло
– 辐射热量
Холод в душе
– 冷水淋浴
Раз ice растопи его
– 一旦冰融化它
Хала-хала-хала всем!
– 哈拉-哈拉-哈拉给大家!

Самое ценное я приберег внутри
– 我保存了里面最有价值的东西
Обнес забором
– 围着栅栏
Подальше
– 走了
От глаз долой
– 看不见
Не выношу на общее свое соло
– 我无法忍受我的将军独奏
Душит яд времени
– 扼杀时间的毒药
И мне не до тусовок
– 我也不想出去玩
И снова дома-дома я один
– 再次在家里-在家里我独自一人
Режет тишину лишь голос
– 只有声音削减沉默
Саня самозанят от самоистязания до самозависть
– 三亚是个体户从自我折磨到自我羡慕
Под биты пою и я доверяю им
– 我唱的节拍,我相信他们
И нет оправданий мне
– 我没有任何借口
Если я в негативе тону
– 如果我沉浸在消极之中
Душой потух
– 灵魂熄灭
На моменте тут
– 此刻在这里
Кто протянет руку?
– 谁来帮忙?
Только брату
– 只有我哥哥
Волевой дух придаст и масть быть воскресает
– 意志坚强的精神会给予,套装将复活

Тут каждый на уверенном
– 在这里,每个人都有信心
Будто сохранился перед выходом
– 仿佛保存在出口之前
Оставляй себе свою печаль и прихоти
– 把你的悲伤和突发奇想留给自己
Оставляй себе свою печаль и прихоти
– 把你的悲伤和突发奇想留给自己
Тут каждый на уверенном, до поры
– 在这里,每个人都有信心,暂时
До времени
– 时间之前
Подельниками были
– 同谋是
Не болели, нам
– 没有生病,我们

Несвятый, где твоя душа?
– 邪恶,你的灵魂在哪里?
Ее не прячу
– 我没有隐瞒
Вот она
– 在这儿
Просто хочу ее сберечь
– 我只想保证它的安全
Ведь там уже слегка натоптоно
– 毕竟,那里已经有点斑驳了
Эти районы тосковали в унисон по нам
– 这些社区对我们异口同声
Твои горящие глаза для меня топ donate
– 你为我燃烧的眼睛
Но видимо
– 但显然
Нами были забыты истины те
– 我们已经忘记了这些真理
Где надо бы прикрыть тыл
– 有必要复盖后面的地方
Вниз полетел кто на дно
– 谁飞到谷底?
Тот руки ждет
– 他在等他的手
Так дай ближнему руку
– 所以给你的邻居一只手
Да путь укажи
– 是指路
До воды доведи!
– 把它带到水里!
Оттает горный ледник, что своими морозами нам навредил
– 山冰川融化,霜冻伤害了我们
Долгой дорогой к вершинам ведет
– 通往山顶的路很长
Ты карабкался
– 你爬了吗?
Снова вставал
– 又起床了
Выкорчёвывал дёрн
– 连根拔起草皮
Окрыляя
– 鼓舞人心
Попутно вознес нас на вершину
– 一路上,只有空间把我们提升到了顶峰
И выше лишь космос
– 及以上

Тут незачем рисоваться
– 没必要炫耀
Осади!
– 围攻!
Тут незачем рисоваться
– 没必要炫耀
Осади!
– 围攻!
Тут незачем рисоваться
– 没必要炫耀
Осади!
– 围攻!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın