Gera MX & Santa Fe Klan – Nadie Te Podrá Olvidar 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯

Yaoh, yaoh
– Yaoh,yaoh
Especial dedicación
– 特别奉献
Para todas esas personas que no pudimos volver a ver
– 为了那些我们再也见不到的人
Y se llevaron un pedazo de nuestro corazón
– 他们拿走了我们的一块心
Santa Fe Klan con El Cachorro, ma’
– 圣达菲三K党与小狗,ma’
Dos mil y siempre
– 两千,永远
Yeah, yeah
– 是的,是的

Uno siempre vuelve al nido donde el niño fue feliz
– 一个人总是回到孩子快乐的窝里
Y hoy quiero volar muy lejos, pero me rateé las alas
– 而今天我想飞到很远的地方,却把翅膀弄坏了
“Los pobres no van al cielo”, dice un rico en mi país
– “穷人不会上天堂,”我国的一位富人说
Y menos si en tu colonia todo se resuelve a balas
– 少,如果在你的殖民地一切都是由子弹解决

Malas y malas las noticias al periódico
– 对报纸的坏消息和坏消息
Discursos de miеrda me joden, putos políticos
– 他妈的演讲他妈的我,他妈的政客
No entiеnden, pa’ la raza de verdad el tema es crítico
– 他们不明白,爸爸,比赛真的是关键问题
Calles llenas de hielo y no estoy hablando del Ártico
– 满是冰的街道,我不是在谈论北极

Las morras tienen frío de andar caminando solas
– 莫拉人因独自行走而感到寒冷
Otra que desaparece, el taxista tenía pistola
– 另一个消失了,出租车司机有枪
Nunca más te dirá: “Hola” ni del mar verá las olas
– 他再也不会对你说”你好”了,德尔马也不会看到海浪
Todo por un perro enfermo que nunca tuvo las bolas
– 都是因为一只生病的狗从未有过球

Presente situación, papito, aquí todos caben (yah)
– 现在的情况,爸爸,每个人都适合这里(yah)
Caras vemos, intenciones no sabemos
– 我们看到的面孔,我们不知道的意图
Por algo existen los dichos, ¿recuerdas qué te había dicho?
– 这是有原因的,你还记得我告诉过你什么吗?
La vida me pateó fuerte y hoy me saca del capricho
– 生活狠狠地踢了我一脚,今天它让我摆脱了心血来潮

Ma’ (yeah), hoy te busco y ya no estás (hoy te busco, pero ya no estás)
– Ma'(yeah),today I’m looking for you and you’re gone(今天我在找你,但你走了)
Nadie te puede olvidar
– 没有人能忘记你
Ni venir a decirme que toda la vida es un chiste
– 也不是来告诉我所有的生活都是一个笑话
Que pronto volverás (¿cuándo volverás?)
– 你很快就会回来(你什么时候回来?)

Nadie te puede olvidar (nadie te podrá olvidar)
– 没人能忘记你(没人能忘记你)
Hoy te busco y ya no estás
– 今天我在找你,你走了
Y venir a decirme que toda la vida es un chiste
– 来告诉我所有的生活都是一个笑话
Que pronto volverás (¿cuándo volverás, cuándo volverás?)
– That you will soon be back(你什么时候回来,你什么时候回来?)

Ella se fue y jamás volvió
– 她离开了,再也没有回来
Desde aquel día que a la calle salió
– 从那天起,他就到街上去了
Nadie sabe nada, dicen que nadie la vio
– 没有人知道什么,他们说没有人看到她
El amor de ayer en dolor se convirtió
– 昨天的爱变成了痛苦

No se despidió ni tampoco dijo adiós
– 他也没有说再见或说再见
Me estoy volviendo loco, quiero una explicación
– 我要疯了,我要一个解释
Si la muerte se la llevó, díganme qué sucedió
– 如果死神把她带走了,告诉我发生了什么事
Desde aquella noche que se desapareció
– 从那天晚上她失踪

Ella camina entre peligro del barrio
– 她走在附近的危险之中
No hay ningún testigo, la muerte camina a diario
– 没有证人,死亡每天都在走
Solo quiere amor, buscaba lo necesario
– 他只是想要爱,他在寻找必要的
Las balas y las drogas calientan el vecindario
– 子弹和毒品使邻居升温

Cuánta tristeza siento desde que no estás
– 你走了我有多难过
Camino por la calle como tú, buscando paz
– 我和你一样走在街上,寻找和平
No te saco de mi cabeza, dime cuándo volverás
– 我想不出你,告诉我你什么时候回来
Me pregunto dónde estás, pregunto si regresarás
– 我不知道你在哪里,我不知道你是否会回来

Ma’, hoy te busco y ya no estás (hoy te busco, pero ya no estás)
– Ma’,today I’m looking for you and you’re gone(今天我在找你,但你走了)
Nadie te puede olvidar
– 没有人能忘记你
Ni venir a decirme que toda la vida es un chiste
– 也不是来告诉我所有的生活都是一个笑话
Que pronto volverás (¿cuándo volverás?)
– 你很快就会回来(你什么时候回来?)

Nadie te puede olvidar (nadie te podrá olvidar)
– 没人能忘记你(没人能忘记你)
Hoy te busco y ya no estás
– 今天我在找你,你走了
Ni venir a decirme que toda la vida es un chiste
– 也不是来告诉我所有的生活都是一个笑话
Que pronto volverás (¿cuándo volverás, cuándo volverás?)
– That you will soon be back(你什么时候回来,你什么时候回来?)

Yo’
– 我’
(Late maldad y nos pone el corazón roto) es el Cachorro, mami
– (邪恶的跳动让我们心碎)是小狗,妈妈
(Llorando se te esfuma, eh) y a pesar de estos tiempos tan difíciles, sigo sin perder mi Santa Fe
– (哭它消失了,嗯)尽管有这些困难时期,我仍然没有失去我的圣达菲
(Late maldad, esparcimiento poco a poco)
– (邪恶的节拍,一点一点蔓延)
Bendita y malditas Santa Fe (sé que soy loco pa’ ti)
– 祝福和诅咒圣达菲(我知道我为你疯狂)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın