Na na na na, na na, na na na na, na na
– 和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和
Na na na na, na na na, na na na, na na
– 和和和,和和和,和和和,和和和,和和和,和和和
Na na na na, na na, na na na na, na na
– 和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和
Na na na na, na na na, na na na, na na
– 和和和,和和和,和和和,和和和,和和和,和和和
If I was a rich girl, na na, na na, na na, na na na na, na na, na na na
– 如果我是一个富有的女孩,和,和,和,和,和,和,和,和,和
See, I’d have all the money in the world if I was a wealthy girl
– 看,如果我是个健康的女孩,我就会拥有世界上所有的钱
No man could test me, impress me, my cash flow would never ever end
– 没有人能考验我,给我留下深刻印象,我的现金流永远不会结束
‘Cause I’d have all the money in the world if I was a wealthy girl
– 因为如果我是个健康的女孩,我就会拥有世界上所有的钱
Think what that money could bring
– 想想那笔钱能带来什么
I’d buy everything
– 我什么都买
Clean out Vivienne Westwood
– 清理薇薇安*韦斯特伍德
In my Galliano gown
– 灵性与正念
No, I wouldn’t just have one hood
– 不,我不会只有一个引擎盖
A Hollywood mansion if I could
– 如果可以的话,好莱坞的豪宅
Please book me first class to
– 请给我订头等舱
My fancy house in London town
– 我在伦敦小镇的豪宅
All the riches, baby, won’t mean anything
– 所有的财富,宝贝,什么都不意味着
All the riches, baby, won’t bring what your love can bring
– 所有的财富,宝贝,不会带来你的爱所能带来的
All the riches, baby, won’t mean anything
– 所有的财富,宝贝,什么都不意味着
Don’t need no other baby, your lovin’ is better than gold, and I know
– 不需要其他宝贝,你的爱比黄金更好,我知道
If I was rich girl, na na, na na, na na, na na na na, na na, na na na
– 如果我是富有的女孩,和,和,和,和,和和,和和,和和,和和和
See, I’d have all the money in the world if I was a wealthy girl
– 看,如果我是个健康的女孩,我就会拥有世界上所有的钱
No man could test me, impress me, my cash flow would never ever end
– 没有人能考验我,给我留下深刻印象,我的现金流永远不会结束
‘Cause I’d have all the money in the world if I was a wealthy girl
– 因为如果我是个健康的女孩,我就会拥有世界上所有的钱
I’d get me four Harajuku girls to
– 我会给我四个原宿女孩
Inspire me, and they’d come to my rescue
– 激励我,他们就会来救我
I’d dress them wicked, I’d give them names
– 我会打扮他们邪恶,我会给他们的名字
Love, Angel, Music, Baby, hurry up and come and save me
– 爱,天使,音乐,宝贝,快点来救我吧
All the riches, baby, won’t mean anything
– 所有的财富,宝贝,什么都不意味着
All the riches, baby, won’t bring what your love can bring
– 所有的财富,宝贝,不会带来你的爱所能带来的
All the riches, baby, won’t mean anything
– 所有的财富,宝贝,什么都不意味着
Don’t need no other baby, your lovin’ is better than gold, and I know
– 不需要其他宝贝,你的爱比黄金更好,我知道
Come together all over the world
– 走到世界各地
From the hoods of Japan, Harajuku girls
– 来自日本的兜帽,原宿女孩
What? It’s all love, what? Give it up
– 什么? 都是爱,什么? 放弃吧
What? Shouldn’t matter, shouldn’t matter
– 什么? 你不应该重要,你不应该重要
Shouldn’t matter, shouldn’t matter, what?
– 不应该重要,不应该重要,什么?
Come together all over the world
– 走到世界各地
From the hoods of Japan, Harajuku girls
– 来自日本的兜帽,原宿女孩
What? It’s all love, what? Give it up
– 什么? 都是爱,什么? 放弃吧
What? Shouldn’t matter, shouldn’t matter
– 什么? 你不应该重要,你不应该重要
Shouldn’t matter, shouldn’t matter
– 你不应该重要,你不应该重要
What happened to my life? Turned upside down
– 我的生活怎么了? 天翻地复
Chicks that blew ya mind, ding, it’s the second round
– 让人刮目相看的小鸡,丁,这是第二轮
Original track and ting, mmm
– 原来的轨道和婷,嗯
You know you can’t buy these things, no
– 你知道你不能买这些东西,不
See Stefani and her L.A.M.B.
– 看看史蒂芬妮和她的洛杉矶。
I rock the fetish, people, you know who I am
– 我摇滚恋物癖,人们,你知道我是谁
Yes ma’am, we got the style that’s wicked, I hope you can all keep up
– 是的,女士,我们的风格很邪恶我希望你们都能跟上
We climbed all the way from the bottom to the top
– 我们一路从下爬到上
Now we ain’t gettin’ nothin’ but love
– 现在我们除了爱什么都得不到
If I was rich girl, na na, na na, na na, na na na na, na na, na na na
– 如果我是富有的女孩,和,和,和,和,和和,和和,和和,和和和
See, I’d have all the money in the world if I was a wealthy girl
– 看,如果我是个健康的女孩,我就会拥有世界上所有的钱
No man could test me, impress me, my cash flow would never ever end
– 没有人能考验我,给我留下深刻印象,我的现金流永远不会结束
‘Cause I’d have all the money in the world if I was a wealthy girl
– 因为如果我是个健康的女孩,我就会拥有世界上所有的钱
Na na na na, na na, na na na na, na na
– 和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和
Na na na na, na na na, na na na, na na
– 和和和,和和和,和和和,和和和,和和和,和和和
Na na na na, na na, na na na na, na na
– 和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和
Na na na na, na na na, na na na, na na
– 和和和,和和和,和和和,和和和,和和和,和和和
Na na na na, na na, na na na na, na na
– 和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和和
Na na na na, na na na, na na na, na na
– 和和和,和和和,和和和,和和和,和和和,和和和
Gwen Stefani Feat. Eve – Rich Girl 斯瓦希里語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.