ਓ, ਚੰਨ ਦੀ ਕੁੜੀ…
– 月亮的女孩。..
ਓ, ਚੰਨ ਦੀ ਕੁੜੀ…
– 月亮的女孩。..
ਓ, ਚੰਨ ਦੀ ਕੁੜੀ, ਬੱਦਲ਼ਾਂ ਦੀ ਬਹਿਣ
– 哦,月亮的女孩,而标致
ਸਾਰੇ ਤੈਨੂੰ “ਬਿਜਲੀ, ਬਿਜਲੀ,” ਕਹਿਣ
– 你说的”电,电,”
ਜੀਹਦੇ ਉੱਤੇ ਗਿਰਦੀ, ਬਚਦਾ ਵੀ ਕੱਖ ਨਈਂ
– 消除上师的眼睛,唤起
ਤਾਰੇ ਵੀ ਡਰ ਕੇ ਰਹਿਣ
– 星星留在恐惧中
ਓ, Cinderella…
– 哦,吹了。..
ਓ, Cinderella, ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆਇਆ ਦਿਲ ਮੇਰਾ
– 哦,我的答案来到了你的心上
ਘੁੰਗਰੂ ਪਾ ਕੇ ਨਚਾਇਆ
– 花括号,花括号
ਆਹ ਜਿਹੜਾ ਕਾਲ਼ਾ ਕੱਜਲ਼ ਪਾਇਆ
– 一生的发现
ਲੁਧਿਆਣਾ ਸਾਰਾ ਈ ਪਿੱਛੇ ਲਾਇਆ
– 卢迪亚纳全会e种植
ਲੁਧਿਆਣਾ ਸਾਰਾ ਈ ਪਿੱਛੇ ਲਾਇਆ
– 卢迪亚纳全会e种植
ਤੇਰੇ ਤੱਕ ਕੇ ਗੋਰੀਏ ਨੈਣ
– 泰尔*泰耶
ਚੰਨ ਦੀ ਕੁੜੀ, ਬੱਦਲ਼ਾਂ ਦੀ ਬਹਿਣ
– 而月亮的女孩,苦苦哀求
ਸਾਰੇ ਤੈਨੂੰ “ਬਿਜਲੀ, ਬਿਜਲੀ,” ਕਹਿਣ
– 你说的”电,电,”
ਓ, ਜੀਹਦੇ ਉੱਤੇ ਗਿਰਦੀ, ਬਚਦਾ ਵੀ ਕੱਖ ਨਈਂ
– 哦,杀害阿加拉,也引起了
ਤਾਰੇ ਵੀ ਡਰ ਕੇ ਰਹਿਣ, ਓ, Cinderella…
– 明星也保持恐惧,OTC,狂喜。..
ਨੀ ਤੂੰ ਜੱਟ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੋ ਗਈ, ਗਰਮੀ ‘ਚ ਠੰਡ ਹੋ ਗਈ
– 倪叶和我一样,在夏天死了霜冻
ਮੈਂ ਤੇਰਾ chocolate, ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਖੰਡ ਹੋ ਗਈ
– 我写你的昵称,你是我的糖
ਮੈਂ ਵੀ ਮਲੰਗ ਹੋਇਆ, ਤੂੰ ਵੀ ਮਲੰਗ ਹੋ ਗਈ
– 我也知道,为什么你也收到
ਤਿਰਛੀ ਨਜ਼ਰ ਤੇਰੀ ਆਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਭੰਗ ਹੋ ਗਈ
– 程序的特点
ਓ, ਤਿੰਨ ਫ਼ੁੱਲਾਂ ਦੇ ਜਿੰਨਾ weight
– 哦,三个Led的新鲜感
ਮੈਂ ਕਰਾਂ ਤੇਰੀ wait, ਤੂੰ ਹੋ ਜਾਏ ਚਾਹੇ late
– 请我欠你,诚实
ਓ, ਅੱਖਾਂ ਤੇਰੀਆਂ ਨੇ ਐਦਾਂ ਲਗਦੈ
– {数据。 变异。 [医]可用性
ਜਿੱਦਾਂ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੀ lake
– 原生绿色颜色校正
ਤੂੰ ਹਰੇ ਰੰਗ ਦੀ lake
– 您可以输入绿色颜色选择器
ਲੋਕ ਤੇਰੇ ਨਾਲ਼ photo’an ਲੈਣ
– 人们把一个巨大的
ਚੰਨ ਦੀ ਕੁੜੀ, ਬੱਦਲ਼ਾਂ ਦੀ ਬਹਿਣ
– 而月亮的女孩,苦苦哀求
ਸਾਰੇ ਤੈਨੂੰ “ਬਿਜਲੀ, ਬਿਜਲੀ,” ਕਹਿਣ
– 你说的”电,电,”
ਓ, ਜੀਹਦੇ ਉੱਤੇ ਗਿਰਦੀ, ਬਚਦਾ ਵੀ ਕੱਖ ਨਈਂ
– 哦,杀害阿加拉,也引起了
ਤਾਰੇ ਵੀ ਡਰ ਕੇ ਰਹਿਣ
– 星星留在恐惧中
ਓ, Cinderella, ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆਇਆ ਦਿਲ ਮੇਰਾ
– 哦,我的答案来到了你的心上
ਘੁੰਗਰੂ ਪਾ ਕੇ ਨਚਾਇਆ
– 花括号,花括号
ਆਹ ਜਿਹੜਾ ਕਾਲ਼ਾ ਕੱਜਲ਼ ਪਾਇਆ
– 一生的发现
ਲੁਧਿਆਣਾ ਸਾਰਾ ਈ ਪਿੱਛੇ ਲਾਇਆ
– 卢迪亚纳全会e种植
ਕਮਾਲ ਐ, ਕਮਾਲ ਐ, ਬਵਾਲ ਐ, ਬਵਾਲ ਐ
– 显着的碎,显着的碎,严厉丝,斯特恩丝
ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਸੇਬ ਐ, too much ਲਾਲ ਐ
– 克什米尔苹果碎,果园红碎
ਓ, ਪਰੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ਼ ਦੀ, ਸੱਪਣੀ ਦੀ ਚਾਲ ਦੀ
– 哦,洞的相关性,监视器移动
ਹੋਰ ਕੀ ਤੂੰ ਭਾਲ਼ਦੀ ਜੇ Jaani ਤੇਰੇ ਨਾਲ਼ ਐ?
– 如果热切丝被索引,你应该把轮胎放好吗?
ਓ, ਕੋਈ ਲਿਖਦਾ ਤੇਰੀ ਜ਼ੁਲਫਾਂ ‘ਤੇ
– 哦,不,Teri zulfism写道
ਕੋਈ ਤੇਰੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖਦੈ
– 希尔帕*谢蒂
ਹੁਣ ਸਾਰੇ ਤੇਰੇ ‘ਤੇ ਲਿਖਦੇ
– 现在你写的都是写的
ਨੀ ਕਿਹੜਾ ਫ਼ੁੱਲਾਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖਦੈ?
– 什么多哥?
Jaani ਵਰਗੇ ਵੱਡੇ-ਵੱਡੇ ਸ਼ਾਇਰ
– 像Boost这样的上最大的诗人:
ਤੇਰੇ ਕੋਲ਼ੇ ਆ ਬਹਿਣ
– 你坐得开心
ਚੰਨ ਦੀ ਕੁੜੀ, ਬੱਦਲ਼ਾਂ ਦੀ ਬਹਿਣ
– 而月亮的女孩,苦苦哀求
ਸਾਰੇ ਤੈਨੂੰ “ਬਿਜਲੀ, ਬਿਜਲੀ,” ਕਹਿਣ
– 你说的”电,电,”
ਓ, ਜੀਹਦੇ ਉੱਤੇ ਗਿਰਦੀ, ਬਚਦਾ ਵੀ ਕੱਖ ਨਈਂ
– 哦,杀害阿加拉,也引起了
ਤਾਰੇ ਵੀ ਡਰ ਕੇ ਰਹਿਣ
– 星星留在恐惧中
ਓ, Cinderella, ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆਇਆ ਦਿਲ ਮੇਰਾ
– 哦,我的答案来到了你的心上
ਘੁੰਗਰੂ ਪਾ ਕੇ ਨਚਾਇਆ
– 花括号,花括号
ਆਹ ਜਿਹੜਾ ਕਾਲ਼ਾ ਕੱਜਲ਼ ਪਾਇਆ
– 一生的发现
ਲੁਧਿਆਣਾ ਸਾਰਾ ਈ ਪਿੱਛੇ ਲਾਇਆ
– 卢迪亚纳全会e种植
ਓ, ਚੰਨ ਦੀ ਕੁੜੀ…
– 月亮的女孩。..
ਓ, ਚੰਨ ਦੀ ਕੁੜੀ…
– 月亮的女孩。..
Harrdy Sandhu – Bijlee Bijlee 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.