Hiljson Mandela Feat. z++ – Još Ovu Noć 波斯尼亚 歌詞 中文 翻譯

Woah
– 哇啊

Još ovu noć, dok zadnja cigareta ne izgori
– 然而这一夜,直到最后一支香烟燃烧
Još ovu noć, laži, samo kaži da me voliš
– 这一天晚上,谎言,告诉我你爱我
Još ovu noć pred tobom pravit ću se nesalomljiv
– 然而在你面前的这个夜晚,我会假装不屈不挠
Al’ sutra nisam tvoj i samo ću ti moći reć’ “Oprosti”
– 但明天我不是你的,我只能说”对不起”

Brijem vozit će me Bentley, vrijeme leti, ja se sjetim
– 刮胡子给我开宾利,时光飞逝,我记得
Kad na ruci mi je AP, svaka priča nema happy end
– 当手是AP,每个故事都有一个快乐的结局
Sve su kuje bile nevine
– 所有的婊子都是无辜的
Sad kao “Hilj$one jebi me”
– 现在就像”希尔杰他们操我”
Daj, odjebi, zgodnije su ti frendice
– 来吧,滚开,更热他们是你的朋友
Tu su moji sentimenti
– 这是我的感想
Prodala bi se za iPhone
– 它会卖给iPhone
Moja čaša ti je styrofoam
– 我的杯子是发泡胶
Dela rola tu Gelato, a na bloku svi sa flautom
– 一卷冰淇淋的一部分,用长笛挡住每个人
Ne bojim se ubojica, nego drugog lica koje sva’ko ima
– 我不是害怕杀手,而是sva’ko有另一个人
Kad skliski su rubovi, pritišću dugovi, dođe mi da podivljam
– 当滑的是边缘,轻推债务,来找我我去野外
Još ovu noć ja riskiram, a istina je da sam njen
– 这一天晚上我冒险,事实是我是她
Još ovu noć da nisi sama, idi s nama, andale
– 然而今晚你并不孤单,和我们一起去吧,安德尔
Trešnjevka i Retfatlanta, Mandela Hilj$on i Z
– Trešnjevka和Retfatlanta,Mandela Hiljý he和Z
Da sutra krenem ispočetka odigro isto bih sve
– 明天,我和奥迪格罗一样
Još ovu noć si mi u grudima, trudim se da ne poludim
– 然而今晚你在我的胸膛里,我尽量不发疯
Još ovu noć tijelo ti studiram, budi moj crveni rubin
– 今晚你的身体研究,做我的红红宝石
Bog ti sudi, ako ljubiš me zakuni se
– 受审的上帝,如果你吻我,发誓
Zadnju priliku ti nudim
– 最后机会优惠

Još ovu noć, dok zadnja cigareta ne izgori
– 然而这一夜,直到最后一支香烟燃烧
Još ovu noć, laži, samo kaži da me voliš
– 这一天晚上,谎言,告诉我你爱我
Još ovu noć pred tobom pravit ću se nesalomljiv
– 然而在你面前的这个夜晚,我会假装不屈不挠
Al’ sutra nisam tvoj i samo ću ti moći reć’ “Oprosti”
– 但明天我不是你的,我只能说”对不起”

Prazno me gleda, sve je jasno
– 空看着我,一切都清楚了
Vani je kasno, grad je zaspo
– 外面很晚,城市是zaspo
Istina skrivena pod maskom
– 隐藏在面具下的真相
Sve karte bacio sam na stol (Yeah, yah)
– 我把它扔在桌子上的所有卡片(是的,是的)
Mi smo biseri u getu
– 我们是贫民区的珍珠
Kristal u čaši, popi sreću
– 玻璃里的水晶,罂粟运气
Predugo radim istu grešku
– 做同样的错误太久了
Vrtim ti srce na ruletu (I)
– 在轮盘上旋转你的心(和)
Još jedan dan gledaj me u oči, lažem slatko
– 另一天你看着我的眼睛,我躺在甜蜜
Pa padne noć i nestanem u mraku kao fantom
– 于是夜幕降临,像幽灵一样消失在黑暗中

Još ovu noć, dok zadnja cigareta ne izgori
– 然而这一夜,直到最后一支香烟燃烧
Još ovu noć, laži, samo kaži da me voliš
– 这一天晚上,谎言,告诉我你爱我
Još ovu noć pred tobom pravit ću se nesalomljiv
– 然而在你面前的这个夜晚,我会假装不屈不挠
Al’ sutra nisam tvoj i samo ću ti moći reć’ “Oprosti”
– 但明天我不是你的,我只能说”对不起”




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın