(Break ’em!)
– (打破他们!)
Shit!
– 妈的!
Yo!
– 哟!
Juss wakin’ up in tha mornnin’, gotta thank God
– Juss早上醒来,我得感谢上帝
I don’t know but today seems kinda odd
– 不知道,但今天似乎有点奇怪
No barkin’ from the dog, no smog
– 没有狗叫,没有烟雾
And momma cooked a breakfast with no hog
– 妈妈做了一顿没有生猪的早餐
I got my grub on, but didn’t pig out
– 我吃了我的食物,但没有吐出来
Finally got a call from a girl I wanna dig out
– 终于接到一个女孩的电话我想挖出来
Hooked it up fo’ later as I hit the do’
– 后来当我动手的时候,把它挂上了
Thinkin’, “Will I live another twenty-fo’?”
– 想想,”我还能再活20岁吗?””
I gotta go ’cause I got me a drop top
– 我得走了,因为我有一个下降的顶部
And if I hit the switch, I can make the ass drop
– 如果我按下开关,我就能让屁股掉下来
Had to stop, at a red light
– 不得不停在红灯前
Lookin’ in my mirror, not a jacker in sight
– 看着我的镜子,看不到一个杰克
And everything is alright
– 一切都很好
I got a beep from Kym, and she can fuck all night
– 我收到了Kym的嘟嘟声,她可以整晚他妈的
Called up the homies and I’m akksin’ y’all
– 打电话给兄弟们,我是akksin’你们
Which park, are y’all playin’ basketball?
– 哪个公园,你们都在打篮球?
Get me on the court and I’m trouble
– 让我上场,我就麻烦了
Last week fucked around and got a triple-double
– 上周搞砸了,得到了一个三双
Freakin’ niggas every way like M.J.
– 像M.J.一样,到处都是黑鬼。
I can’t believe, today was a good day
– 真不敢相信,今天真是个好日子
(Shit!)
– (靠!)
Drove to the pad, and hit the showers
– 开车到垫子上,冲着淋浴
Didn’t even get no static from them cowards
– 甚至没有从他们的懦夫那里得到任何静电
‘Caus jus’ yesterday, dem fools tried ta blast me
– ‘Caus jus’昨天,dem傻瓜试图炸我
Saw da police, and they rolled right past me
– 看到警察,他们从我身边滚过
No flexin’, didn’t even look in a nigga’s direction
– 没有弯曲,甚至没有看到黑鬼的方向
As I ran the intersection
– 当我跑过十字路口的时候
Went to Short Dog’s house, they was watchin’ Yo! MTV Raps
– 去了短狗家,他们在看着你! MTV说唱
What’s the ‘haps on the craps?
– 胡扯上的”hap”是什么?
Shake ’em up, shake ’em up, shake ’em up, shake ’em!
– 摇起来,摇起来,摇起来,摇起来!
Roll ’em in a circle of niggas, and watch me break ’em
– 把他们卷成一圈黑鬼,看着我把他们打碎
Wit’ tha seven, seven-eleven, seven-eleven
– 七,七,十一,七,十一
Seven, even Back Do’ Lil’ Joe
– 七,甚至回来做’Lil’乔
I picked up the cash flow
– 我拿到了现金流量
Then we played bones, and I’m yellin’ “Domino!”
– 然后我们玩骨头,我在叫”多米诺骨牌!”
Plus nobody I know got killed in South Central L.A.
– 而且我认识的没人在洛杉矶中南部被杀。
Today was a good day
– 今天是个好日子
(Shit!)
– (靠!)
Left my nigga’s house paid
– 把我的黑鬼的房子付了钱
Picked up a girl been tryynta fuck since the twelth grade
– 拿起一个女孩一直tryynta他妈的因为十二年级
It’s ironic, I had the brew, she had the chronic
– 讽刺的是,我喝了酒,她喝了慢性病
The Lakers beat the Supersonics
– 湖人战胜超音速
I felt on her big fat fanny
– 我感觉到她又大又胖的范妮
Pulled out the jammy and killed the punanni
– 拉出了詹米,杀了普纳尼
And my dick runs deep, so deep, so deep
– 我的老二很深,很深,很深
Put her ass to sleep
– 把她的屁股睡觉
Woke her up around one
– 把她吵醒了
She didn’t hesitate to call Ice Cube the top gun
– 她毫不犹豫地把冰块称为头炮
Drove her to the pad and I’m coastin’
– 把她送到沙滩上,我就在海岸边
Took another sip of the potion, hit the three-wheel motion
– 又喝了一口药水,打了三轮运动
I was glad everything had worked out
– 我很高兴一切顺利
Dropped her ass off, and then chirped out
– 把她的屁股掉了下来,然后叽叽喳喳地叫了出来
Today was like one of those fly dreams
– 今天就像那些苍蝇的梦想之一
Didn’t even see a Barry flashin’ those high beams
– 连巴里都没看到那些远光灯
No helicopter looking for a murder
– 没有直升机寻找谋杀
Two in tha mornnin’, got tha Fat Burger
– 早上两个,吃了一个肥汉堡
Even saw the lights of the Goodyear Blimp
– 甚至看到了固特异飞艇的灯光
And it read, “Ice Cube’s a pimp!”
– 上面写着,”冰块是个皮条客!”
Drunk as hell, but no thowwin’ up
– 喝得烂醉如泥,但不要吐
Halfway home, and my pager’s still blowwin’ up
– 回家半路,我的传呼机还在爆炸
Today, I diddn’t even havvta use my AK
– 今天,我甚至没有havvta使用我的AK
I gotta say it was a good day
– 我得说今天天气不错
(Shhhhit!)
– (嘘!)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.