Jorge Rivera-Herrans – I Can’t Help but Wonder 英语 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

Father?
– 父亲?

Son
– 儿子

All my life, I’d have died to meet you
– 我的一生都是为了遇见你而死的
Thought about your name so much, it hurts
– 这么想着你的名字,好痛
For twenty years, I’ve dreamt of how I’d greet you
– 二十年来,我一直梦想着如何迎接你
Oh, and now you’re here, I can’t find the words
– 哦,现在你来了,我找不到这些词了

All my life, I’d have died to know you
– 我的一生,如果认识你,我就死定了
Days and nights I wish that I could show you
– 日日夜夜我希望我能告诉你
For twenty years, I never could outgrow you
– 二十年来,我永远无法超越你
Oh, and now you’re here
– 哦,现在你来了

I can’t help but wonder what your world must be
– 我不禁想知道你的世界一定是什么
If we’re like each other, if I have your strength in me
– 如果我们彼此一样,如果我有你的力量在我
All this time I’ve wondered if you’d embrace me as your own
– 一直以来,我都在想你是否愿意把我当作自己的拥抱
Twenty years, I’ve wandered, for so long I’ve felt alone
– 二十年,我徘徊,这么长时间,我感到孤独

Oh, my son, look how much you’ve grown
– 哦,我的儿子,看看你长大了多少
Oh, my boy, sweetest joy I’ve known
– 哦,我的孩子,我所知道的最甜蜜的快乐
Twenty years ago I held you in my arms
– 二十年前我把你抱在怀里
How time has flown, oh
– 时光飞逝,哦

Used to say I’d make the storm clouds cry for you
– 曾经说过我会让暴风云为你哭泣
Used to say I’d capture wind and sky for you
– 曾经说过我会为你捕捉风和天空
Held you in my arms, prepared to die for you
– 把你抱在怀里准备为你而死
Oh, how time has flown
– 哦,时间过得真快

I can only wonder what your world has been
– 我只能想知道你的世界是什么样子
Things you’ve had to suffer, and the strength you hold within
– 你不得不忍受的事情,以及你内心的力量
All I’ve ever wanted was to reunite with my own
– 我只想和自己的人团聚
Twenty years, we’ve wandered, but today you’re not alone
– 二十年,我们徘徊,但今天你并不孤单
My son, I’m finally home
– 我的儿子,我终于回家了

Home, home
– 家,家

Father, how I’ve longed to see you
– 父亲,我多么渴望见到你

Home, home
– 家,家

Telemachus, I’m home (Home)
– Telemachus,I’m home(家)

Go, tell your mother I’m home
– 去吧,告诉你妈妈我回来了
I’ll be there in a moment
– 我马上就到

Of course
– 當然。

Show yourself
– 展示你自己
I know you’re watching me, show yourself
– 我知道你在看着我,展示你自己

You were never one for hellos
– 你从来都不是个好人

I can’t help but wonder what this world could be
– 我不禁想知道这个世界会是什么样子
If we all held each other with a bit more empathy
– 如果我们都抱着彼此多一点同情心
I can’t help but feel like I led you astray
– 我不禁觉得我把你误入歧途
What if there’s a world where we don’t have to live this way?
– 如果有一个我们不必这样生活的世界呢?

If that world exists, it’s far away from here
– 如果那个世界存在,它离这里很远
It’s one I’ll have to miss, for it’s far beyond my years
– 这是一个我将不得不错过,因为它远远超出了我的岁月
You might live forever, so you can make it be
– 你可能会永远活着,所以你可以做到这一点
But I’ve got one endeavor, there’s a girl I have to see
– 但我有一个努力,我得去见一个女孩

Very well
– 很好

Father? She’s waiting for you
– 父亲? 她在等你


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: