Jorge Rivera-Herrans – Would You Fall In Love With Me Again 英语 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

Penelope
– 佩内洛普


Is it you? Have my prayers been answered?
– 是你吗? 我的祈祷得到回应了吗?
Is it really you standing there, or am I dreaming once more?
– 真的是你站在那里,还是我又在做梦?
You look different, your eyes look tired
– 你看起来不一样,你的眼睛看起来很累
Your frame is lighter, your smile torn
– 你的框架更轻,你的微笑撕裂
Is it really you, my love?
– 真的是你吗,亲爱的?

I am not the man you fell in love with
– 我不是你爱上的那个人
I am not the man you once adored
– 我不是你曾经崇拜的那个人
I am not your kind and gentle husband
– 我不是你善良温柔的老公
And I am not the love you knew before
– 而我不是你以前认识的爱

Would you fall in love with me again
– 你会再爱上我吗
If you knew all I’ve done?
– 如果你知道我所做的一切?
The things I cannot change
– 我无法改变的事情
Would you love me all the same?
– 你会爱我吗?
I know that you’ve been waiting, waiting for love
– 我知道你一直在等待等待爱

What kinds of things did you do?
– 你做了什么?

Left a trail of red on every island
– 在每个岛上留下一条红色的痕迹
As I traded friends like objects I could use
– 当我交换朋友喜欢我可以使用的物品时
Hurt more lives than I can count on my hands
– 伤害更多的生命比我可以指望我的手
But all of that was to bring me back to you
– 但所有这些都是为了让我回到你身边
So tell me
– 所以告诉我

Would you fall in love with me again
– 你会再爱上我吗
If you knew all I’ve done?
– 如果你知道我所做的一切?
The things I can’t undo
– 我无法撤消的事情
I am not the man you knew
– 我不是你认识的那个人
I know that you’ve been waiting, waiting
– 我知道你一直在等待,等待

If that’s true, could you do me a favor?
– 如果这是真的,你能帮我个忙吗?
Just a moment of labor that would bring me some peace
– 只是片刻的劳动,会给我带来一些和平
See that wedding bed? Could you carry it over?
– 看到那张结婚床了吗? 你能把它拿过来吗?
Lift it high on your shoulders and take it far away from here
– 把它高高地举在你的肩膀上,把它带到离这里很远的地方

How could you say this?
– 你怎么能这样说?
I had built that wedding bed with my blood and sweat
– 我用我的鲜血和汗水建造了那张结婚床
Carved it into the olive tree where we first met
– 把它刻在我们第一次见面的橄榄树上
A symbol of our love everlasting
– 我们爱永恒的象征
Do you realize what you have asked me?
– 你知道你问我什么了吗?
The only way to move it is to cut it from its roots
– 移动它的唯一方法是从它的根部切割它

Only my husband knew that
– 只有我丈夫知道
So I guess that makes him you
– 所以我想他就是你

Penelope
– 佩内洛普

I will fall in love with you over and over again
– 我会一遍又一遍地爱上你
I don’t care how, where, or when
– 我不在乎如何,在哪里,何时
No matter how long it’s been, you’re mine
– 不管多久了,你是我的
Don’t tell me you’re not the same person
– 别告诉我你不是同一个人
You’re always my husband and I’ve been waiting, waiting
– 你永远是我的丈夫我一直在等待,等待

Penelope
– 佩内洛普

Waiting, waiting (Penelope)
– 等待,等待(佩内洛普)
Waiting, waiting
– 等待,等待
Waiting, oh
– 等待,哦
For you
– 给你的


How long has it been?
– 多久了?

Twenty years
– 二十年

I-I love you
– 我爱你


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: