Uno por pobre y feo, hombre
– 一个穷人和丑陋的人
Pero antoja’o, ay ome
– 但是antoja’o,ay ome
Tengo la camisa negra
– 我有黑色衬衫
Hoy mi amor está de luto
– 今天我的爱在哀悼
Hoy tengo en el alma una pena
– 今天我心里很可惜
Y es por culpa de tu embrujo
– 这是因为你的咒语
Hoy sé que tú ya no me quieres
– 今天我知道你不再爱我了
Y eso es lo que más me hiere
– 这就是我最痛苦的地方
Que tengo la camisa negra
– 我有黑色衬衫
Y una pena que me duele
– 可惜的是,伤害了我
Mal parece que solo me quedé
– 错看来我只是留下来了
Y fue pura todita tu mentira
– 这完全是你的谎言
Qué maldita mala suerte la mía
– 我的运气真他妈不好
Que aquel día te encontré
– 那天我找到了你
Por beber del veneno malevo de tu amor
– 喝了你爱的邪恶毒药
Yo quedé moribundo y lleno de dolor
– 我快死了,充满了痛苦
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
– 我从你告别的苦烟中吸了一口气
Y desde que tú te fuiste, yo solo tengo
– 自从你走了,我只
Tengo la camisa negra
– 我有黑色衬衫
Porque negra tengo el alma
– 因为我没有灵魂
Yo por ti perdí la calma
– 我为你失去了冷静
Y casi pierdo hasta mi cama
– 而我几乎失去了我的床
Cama, cama, come on, baby
– 床,床,来吧,宝贝
Te digo con disimulo
– 我毫不掩饰地告诉你
Que tengo la camisa negra
– 我有黑色衬衫
Y debajo tengo el difunto
– 在我的下面有死者
Pa’ enterrártelo cuando quieras, mamita
– 妈妈,你想什么时候埋就什么时候埋
Así como lo oyes, mi’ja
– 就像你听到的那样,米亚
Tengo la camisa negra
– 我有黑色衬衫
Ya tu amor no me interesa
– 我对你的爱不再感兴趣了
Lo que ayer me supo a gloria
– 昨天格洛丽亚怎么了
Hoy me sabe a pura
– 今天对我来说味道很纯净
Miércoles por la tarde y tú que no llegas
– 星期三下午还有没到的你
Ni siquiera muestras señas
– 你连迹象都没有
Y yo con la camisa negra
– 而我穿着黑色衬衫
Y tus maletas en la puerta
– 还有你的行李在门口
Mal parece que solo me quedé
– 错看来我只是留下来了
Y fue pura todita tu mentira
– 这完全是你的谎言
Qué maldita mala suerte la mía
– 我的运气真他妈不好
Que aquel día te encontré
– 那天我找到了你
Por beber del veneno malevo de tu amor
– 喝了你爱的邪恶毒药
Yo quedé moribundo y lleno de dolor
– 我快死了,充满了痛苦
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
– 我从你告别的苦烟中吸了一口气
Y desde que tú te fuiste, yo solo tengo
– 自从你走了,我只
Tengo la camisa negra
– 我有黑色衬衫
Porque negra tengo el alma
– 因为我没有灵魂
Yo por ti perdí la calma
– 我为你失去了冷静
Y casi pierdo hasta mi cama
– 而我几乎失去了我的床
Cama, cama, come on, baby
– 床,床,来吧,宝贝
Te digo con disimulo
– 我毫不掩饰地告诉你
Que tengo la camisa negra
– 我有黑色衬衫
Y debajo tengo el difunto
– 在我的下面有死者
Tengo la camisa negra
– 我有黑色衬衫
Porque negra tengo el alma
– 因为我没有灵魂
Yo por ti perdí la calma
– 我为你失去了冷静
Y casi pierdo hasta mi cama
– 而我几乎失去了我的床
Cama, cama, come on, baby
– 床,床,来吧,宝贝
Te digo con disimulo
– 我毫不掩饰地告诉你
Que tengo la camisa negra
– 我有黑色衬衫
Y debajo tengo el difunto
– 在我的下面有死者
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.