Juice WRLD – Barbarian 英语 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

Uh-huh (Uh-huh, uh-huh)
– 啊哈(啊哈,啊哈)
Sipping codeine, in love with the medicine (Uh-huh, yeah)
– 啜饮可待因,爱上了药(嗯,是的)
I need codeine, in love with the medicine (Yeah, yeah)
– 我需要可待因,爱上了药(是的,是的)
I’ma sip ’til I get an impediment (Yeah, yeah)
– 我会啜饮直到我遇到障碍(是的,是的)
Ballin’ hard, I think I need letterman (Oh-oh)
– 我想我需要莱特曼(哦-哦)
Uh-huh, uh (Let’s go, let’s go)
– 嗯,嗯(走吧,走吧)

I need codeine, in love with the medicine (What else?)
– 我需要可待因,爱上了药(还有什么?)
I’ma sip ’til I get an impediment (What else?)
– 我会啜饮直到我遇到障碍(还有什么?)
I’ma ball ’til they get me a letterman (What else?)
– 我要球,直到他们给我一个信差(还有什么?)
At the door, knockin’ they better let me in (What else?)
– 在门口,敲门他们最好让我进去(还有什么?)
Scooby-Doo as a kid, I was meddling (What else?)
– Scooby-Doo小时候,我在插手(还有什么?)
Kobe Bryant, the Rock, I was handlin’ (What the fuck else?)
– 科比布莱恩特,摇滚,我是handlin’(还有什么他妈的?)
I won’t fuck on a bitch if she scandalous (What the fuck else?)
– 我不会他妈的一个婊子,如果她可耻(什么他妈的?)
Tear this shit up, I’ll show you what a vandal is (What the fuck else?)
– 撕这个狗屎了,我会告诉你什么是破坏者(还有什么他妈的?)

I’m a victim of father abandonment (On God)
– 我是父亲遗弃的受害者(对上帝)
As a bastard, I had to go get this shit (On God)
– 作为一个混蛋,我不得不去拿这个狗屎(上帝)
As a bastard, I glowed up, I’m rich as shit (On God)
– 作为一个混蛋,我发光了,我像狗屎一样富有(上帝)
Stunt on a goofy nigga, it’s embarrassing (Yeah, yeah)
– 特技在一个愚蠢的黑鬼上,这很尴尬(是的,是的)
Hit new Lenox, I’m finna Burberry it (On God)
– 打新莱诺克斯,我是芬娜巴宝莉(上帝)
Fill a Louis bag with money, then bury it (On God)
– 把一个路易包装满钱,然后把它埋在上帝身上
Catch a body, bag it up and I bury it (On God)
– 抓住一具尸体,把它包起来,我把它埋在上帝身上
Niggas is bitches, on they Tyler Perry shit (Yeah)
– 黑鬼是婊子,在他们泰勒佩里狗屎(是的)
Gotta expose ’em, yeah, yeah, yeah (Uh)
– 要揭露他们,是的,是的,是的(呃)
Shoot and reload it, yeah, yeah, yeah (Uh-huh, grrah)
– 射击并重新加载它,是的,是的,是的(嗯哼,grrah)
He a ho and he know it, yeah, yeah, yeah (Yeah)
– He a ho and he know it,yeah,yeah,yeah(耶)
So I had to show ’em, yeah, yeah, yeah (Yeah)
– 所以我不得不给他们看,是的,是的,是的(是的)
Codeine, I’ma pour it, yeah, yeah, yeah (What else?)
– 可待因,我要倒它,是的,是的,是的(还有什么?)
With these words, I’m a poet, yeah, yeah, yeah (What else?)
– 有了这些话,我是一个诗人,是的,是的,是的(还有什么?)
With these words, I’m a poet, poet (Yeah)
– 有了这些话,我是一个诗人,诗人(是的)
Fuck all that talkin’, let’s do it (Yeah)
– 他妈的所有的谈话,让我们做到这一点(是的)
I don’t drink beer, but I brew ’em (Yeah)
– 我不喝啤酒,但我酿造他们(是的)
“Homina-homina,” when I fuck her
– “Homina-homina,”当我操她的时候
Good brain but she stupid (Yeah)
– 很好的大脑,但她愚蠢(是的)
Raw dog with no rubber (Yeah)
– 没有橡胶的生狗(是的)
My nigga say I’m fuckin’ her stupid (Yeah)
– 我的黑鬼说我他妈的是她的笨蛋(是的)
Guess I’m young and stupid (Yeah)
– 我猜我年轻又愚蠢(是的)
After I nut, make her shuffle like cupid (Yeah, what else?)
– 在我坚果之后,让她像丘比特一样洗牌(是的,还有什么?)
Or an iPod switchin’ up music (Yeah, what else?)
– 或者iPod切换音乐(是的,还有什么?)

I need codeine, in love with the medicine (What else?)
– 我需要可待因,爱上了药(还有什么?)
I’ma sip ’til I get an impediment (What else?)
– 我会啜饮直到我遇到障碍(还有什么?)
I’ma ball ’til they get me a letterman (What else?)
– 我要球,直到他们给我一个信差(还有什么?)
At the door, knockin’ they, better let me in (What else?)
– 在门口,敲他们,最好让我进去(还有什么?)
Scooby-Doo as a kid, I was meddling (What else?)
– Scooby-Doo小时候,我在插手(还有什么?)
Kobe Bryant, the Rock, I was handlin’ (What the fuck else?)
– 科比布莱恩特,摇滚,我是handlin’(还有什么他妈的?)
I won’t fuck on a bitch if she scandalous (What the fuck else?)
– 我不会他妈的一个婊子,如果她可耻(什么他妈的?)
Tear this shit up, I’ll show you what a vandal is (What the fuck else?)
– 撕这个狗屎了,我会告诉你什么是破坏者(还有什么他妈的?)

I’m high off of them ground clouds, chasin’ (For real)
– 我离地面云很远,追着(真的)
These hoes go around clout chasin’ (For real)
– 这些锄头到处乱跑(真的)
Perc’ and Molly mixed got my heart racing (Yeah)
– Perc’和莫莉混合了我的心跳(是的)
I don’t think I’ma never come down from this (No, no, no, no)
– 我不认为我永远不会从这里下来(不,不,不,不)
She wanna fuck with my team, she an animal (Yeah)
– 她想和我的团队上床,她是个动物(是的)
Won’t eat her out even though I’m a cannibal (Yeah)
– 即使我是食人族,也不会把她吃掉(是的)
Her friend on the other hand, her friend is edible (Yeah)
– 她的朋友另一方面,她的朋友是可食用的(是的)
I ate her out and the pussy taste incredible (Yeah)
– 我把她吃了出来,猫的味道令人难以置信(是的)
Beat up the box like I’m Mr. Incredible (Yeah)
– 把盒子打得像我是难以置信的先生(是的)
Or maybe Mike Tyson, I’m Mr. Impeccable (Ya’ dig?)
– 或者也许迈克泰森,我是无可挑剔的先生(Ya’dig?)
I remember eating Ramen and Lunchables (Whew)
– 我记得我吃拉面和午餐
Now I throw Ruth Chris’ away like it’s Lunchables (Rich)
– 现在我把露丝*克里斯扔了,就像吃午饭一样(有钱)
Magazine on the AK, it’s bananas (Grrah)
– 杂志上的AK,这是香蕉(Grrah)
I got it for niggas that don’t mind their manners (Grrah)
– 我得到了它的黑鬼不介意他们的举止(Grrah)
Pull up in that Phantom, feel like Danny Phantom (Skrt)
– 拉上那个幻影,感觉像丹尼幻影(Skrt)
My drip super radical, it’ll dismantle you (Yeah)
– 我的点滴超级激进,它会拆除你(是的)
She told me she wanna fuck on a nigga (Uh)
– 她告诉我她想和一个黑鬼上床
Don’t ride on something that you cannot handle (Uh)
– 不要骑在你无法处理的东西上(呃)
Slurp this dick like soup, no Campbells (Uh)
– 像汤一样啜饮这个家伙,没有Campbells(呃)
After that, pour up a four of the Fanta (Lean)
– 在那之后,倒出四个芬达(瘦)

I need codeine, in love with the medicine (What else?)
– 我需要可待因,爱上了药(还有什么?)
I’ma sip ’til I get an impediment (What else?)
– 我会啜饮直到我遇到障碍(还有什么?)
I’ma ball ’til they get me a letterman (What else?)
– 我要球,直到他们给我一个信差(还有什么?)
At the door, knockin’ they, better let me in (What else?)
– 在门口,敲他们,最好让我进去(还有什么?)
Scooby-Doo as a kid, I was meddling (What else?)
– Scooby-Doo小时候,我在插手(还有什么?)
Kobe Bryant, the Rock, I was handlin’ (What the fuck else?)
– 科比布莱恩特,摇滚,我是handlin’(还有什么他妈的?)
I won’t fuck on a bitch if she scandalous (What the fuck else?)
– 我不会他妈的一个婊子,如果她可耻(什么他妈的?)
Tear this shit up, I’ll show you what a vandal is (What the fuck else?)
– 撕这个狗屎了,我会告诉你什么是破坏者(还有什么他妈的?)


Juice WRLD

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: