Jung Dong Ha – I Still Love You 韓國人 歌詞 中國人 翻譯

아득한 시간속에 아직
– 还在你儿子的时代。
우리 사랑이 남아있을까
– 我们的爱还会继续吗?
멀어지던 그날의 너를 따라 걸어도
– 即使我不在的那天跟着你走。
텅 빈 거리엔 미움만
– 我讨厌空荡荡的街道.

너의 흔적을 마주칠 때마다
– 每次遇到你的踪迹
익숙함 속에 떠나보내던
– 我在熟悉中被送走了。
소중했던 모든 날들은 후회로 남아
– 所有珍贵的日子都带着遗憾
이렇게 또 내게 다가오나봐
– 这又来了。

멍하니 혼자 남아
– 无所事事地独自离开
나도 모르게 널 그리워하다
– 我不知道地想你。
떠오르는 네 생각에 하루를 살아
– 用浮现在脑海中的想法生活你的一天
선명했던 우리의
– 我们的脆皮
추억은 만남보다 이별에 남아
– 回忆留在离别比相遇
여전히 너를 사랑하게 하나 봐
– 看看那个仍然让你爱我的人。
그날처럼
– 就像那天一样。

저녁 빛에 밤이 물들면
– 当夜幕降临在夜灯上
길게 늘어진 그림자처럼
– 像长长的影子
흩어질듯 더 커져가는 너의 모습은
– 你的外表像散点一样变大了。
아직도 내 안에 가득한가봐
– 它仍然充满了我。

멍하니 혼자 남아
– 无所事事地独自离开
나도 모르게 널 그리워하다
– 我不知道地想你。
떠오르는 네 생각에 하루를 살아
– 用浮现在脑海中的想法生活你的一天
선명했던 우리의
– 我们的脆皮
추억은 만남보다 이별에 남아
– 回忆留在离别比相遇
여전히 너를 사랑하고 있나봐 바보처럼
– 我想我仍然爱你,就像一个傻瓜。

흩날리는 기억의 모든 순간마다 너를
– 每一刻零散的记忆你
매일 이렇게 불러본다
– 我每天都这样叫你。

꼭 한번쯤 너에게 해주고 싶었던 말
– 我曾经想对你说的话
너무 사랑했다고 다시는 너를 떠나지 않겠다고
– 我非常爱你,我再也不会离开你了。
여전히 너를 사랑하고 있다고
– 我仍然爱着你
그 날보다
– 比那一天




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın