Justin Quiles & Robin Schulz – AEIOU 西班牙语 歌詞 中文 翻譯

Tengo la funda preparada pa’ gastar
– 我已经准备好要花钱了
Y un Lamborghini que me acabo de compr-a-a-r
– 还有我刚买的兰博基尼-a-a-r
Tengo la baby que me vino a visitar
– 我有个来看我的孩子
Con una nota, que no la deja pensar
– 只要一张纸条,她就不会这么想

Ella vino a vacila-a-a-a-r
– 她来到waver-a-a-a-r
Solo quiere bellaquear, tiene antojo de fumar
– 他只是想抽烟,他有吸烟的渴望
Y por eso la invité-e-e-e
– 这就是我邀请她的原因-e-e-e
La botella de Moët toda se la va a beber
– 他要喝下一整瓶莫尔特酒
Ella le llegó hasta aquí-i-i-i
– 她把他弄得这么远
Dice que no va a dormir pa’ bailar hasta morir
– 他说他死前不会睡觉跳舞
Porque el novio la dejó-o-o-o
– 因为男朋友离开了她
Ese bobo se jodió porque ahora la tengo yo
– 那个傻瓜搞砸了,因为现在我有了她

Dale, apágale la luz
– 戴尔,把灯关掉
Dale, apágale la luz
– 戴尔,把灯关掉
Hoy, salió de fiesta, más rica que ayer
– 今天,她出去聚会,比昨天更富有
La vida prestá y se la vive a otro nivel
– 生活是借来的,生活在另一个层面上
Salió de fiesta, más rica que ayer
– 她出去聚会,比昨天更富有
La vida prestá y se la vive a otro nivel
– 生活是借来的,生活在另一个层面上

Y empezamos con la A-Ave María lo buena que está
– 我们从冰雹玛丽开始,它有多好
Me dan ganas de darte una nalga’, a-a-a
– 这让我想给你一个打屁股,a-a-a
E-e, es que tú tienes algo delicioso, dichoso todo el que te vé
– E-e,是你有好吃的东西,快乐大家谁看到你
I, y si me das otra noche te voy a llevar a Tel Aviv
– 我,如果你再给我一个晚上,我会带你去特拉维夫
O, o no hay ninguno como yo-yo
– 或者,或者没有比溜溜球更好的了
Pero nadie como tú-u
– 但没有人喜欢你
Y aquí todo el mundo sabe
– 在这里每个人都知道

Ella vino a vacila-a-a-a-r
– 她来到waver-a-a-a-r
Solo quiere bellaquear, tiene antojo de fumar
– 他只是想抽烟,他有吸烟的渴望
Y por eso la invité-e-e-e
– 这就是我邀请她的原因-e-e-e
La botella de Moët, toda se la va a beber
– 莫尔特的瓶子,他要把它全部喝光
Ella le llegó hasta aquí-i-i-i
– 她把他弄得这么远
Dice que no va a dormir pa’ bailar hasta morir
– 他说他死前不会睡觉跳舞
Porque el novio la dejó-o-o-o
– 因为男朋友离开了她
Ese bobo se jodió porque ahora la tengo yo
– 那个傻瓜搞砸了,因为现在我有了她

Dale, apágale la luz
– 戴尔,把灯关掉
Hoy, salió de fiesta, más rica que ayer
– 今天,她出去聚会,比昨天更富有
La vida prestá y se la vive a otro nivel
– 生活是借来的,生活在另一个层面上
Salió de fiesta, más rica que ayer
– 她出去聚会,比昨天更富有
La vida prestá y se la vive a otro nivel
– 生活是借来的,生活在另一个层面上

(O-o como yo-yo)
– (O-o喜欢溜溜球)
(Tú-tú)
– (你-你)
(Yo y tú)
– (我和你)
Dale apágale la luz
– 戴尔把灯关掉




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın