Jeg har hørt, de der drenge nævner mig
– 我听那些男孩提到我
Men der’ stadig ikk’ noget, der stopper mig
– 但还是没有什么能阻止我
For det’ svært at høre, hva’ de si’r helt her oppefra
– 从上面很难听到他们在说什么。
(Bip) K for et klubshow, ups, hoe
– (哔)K为俱乐部表演,哎呀,锄头
Hvem er de drenge, de har budt på?
– 你要找的那些男孩是谁?
Vi’ ovenpå, ikk’ noget at læg’ skjul på
– 我们在楼上,没什么好隐瞒的
Det her’ det der “ryk dig lidt, hvem er du?”-flow (Wuh)
– 这个’那个’让你有点抽搐,你是谁?’-流量(Wuh)
“Kommer ind på klubben med min’ penge, mand”-dans
– “带着我的’钱,伙计’来到俱乐部
Godt tilpas, “Vi bli’r her længe, mand”-dans
– 快乐,”我们会在这里很长一段时间,伙计”跳舞
Hun vil med hjem til en seng’kant-dans
– 她想回家跳床舞
Prøver bare’ tælle penge, ligeså længe man kan
– 尽可能多地数钱
For der’ penge på mit kort
– 我的卡上有钱
Så er knægten i sit es, wuh
– 那孩子就在他的王牌里了
Sorte penge, klam fyr, ikk’ helt rask
– 黑钱,讨厌的家伙,不太健康
Hele mit hold er Suspekt, yeah
– 我的整个团队都怀疑,是的
Prøver ikk’ at klage disse dage, holder klanen minimal
– 这些天尽量不抱怨,氏族保持最小
Deler stadig kagen lige-lige siden dag
– 仍然平等地分享蛋糕-从那天起
Og vi stadig de drenge, det’ norma-ma-ma-ma—
– 我们仍然是男孩,诺玛-玛-玛-玛—
Stadig bare de drenge, det’ normalt (Wuh)
– 仍然只是男孩,这是正常的(Wuh)
Åh, al’ den jalousi, og de ber for, at vi falder i
– 哦,所有的嫉妒,他们祈祷我们陷入困境
Det’ ikk’ noget nyt, ikk’ noget nyt, nej
– 这不是什么新鲜事,也不是什么新鲜事,不
Men al’ min’ drenge de er “shh”, ikk’ noget alibi, før vi al’ er rig’
– 但所有的’我’男孩他们’嘘’,没有不在场证明,直到我们都富有’
Det’ ikk’ noget nyt, ikk’ noget nyt, nej-nej-nej
– 这不是什么新鲜事,这不是什么新鲜事,不,不,不
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi vant til
– 我们习惯的,是的,我们习惯的
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi va-va-va-va-va-va—
– 那’我们曾经,是的,那’我们va-va-va-va-va-va-va-va—
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi vant til
– 我们习惯的,是的,我们习惯的
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi va-va-va-va-va-va—
– 那’我们曾经,是的,那’我们va-va-va-va-va-va-va-va—
Stadig sort tøj til de kolde nætter
– 寒冷的夜晚仍然是黑色的衣服
North Face jakke, sorte bukser og Lacost’ sweater
– 北脸夹克,黑色裤子和Lacost’毛衣
Gjort det her længe, men hvem fuck tæller?
– 做了很长一段时间,但谁他妈的算数?
Holdt tætter’ hold er det hold, der vil hold’ med dig, wuh
– 紧紧抓住’hold is the team that will hold’with you,wuh
By-byen den er varm
– 城市温暖
Drinks med lidt lys og lidt larm
– 有一点光线和一点噪音的饮料
Med en dame, der er ny på min arm
– 我胳膊上有一位新女士
Hun vil hjem i dynen under varm’n
– 她想在毯子下面回家.
Prøv at se hvordan I tør klæ’ jer
– 看看你怎么穿。
Er du syg, det’ haram (Wuh)
– 你生病了吗,it’haram(Wuh)
Jeg’ stadig på det sam’ lort, jeg altid har været
– 我还在胡说八道,我一直都在胡说八道
Ung, flot og hurtig til at springe over, lige hvor gærdet det er lavest, oh
– 年轻,好看又快跳,再怎么门控都是最低的,哦
Hvad sker der med den gamle Oliver?
– 老奥利弗怎么了?
Har han glemt, hvor han kom fra?
– 他忘了他是从哪里来的吗?
Min mor sidder sikkert lige nu og si’r:
– 我妈妈现在可能坐在那里。:
“Uhh, jeg har skabt mig et monster”, wuh
– “我创造了一个怪物”,wuh
Åh, al’ den jalousi, og de ber for, at vi falder i
– 哦,所有的嫉妒,他们祈祷我们陷入困境
Det’ ikk’ noget nyt, ikk’ noget nyt, nej
– 这不是什么新鲜事,也不是什么新鲜事,不
Men al’ min’ drenge de er “shh”, ikk’ noget alibi, før vi al’ er rig’
– 但所有的’我’男孩他们’嘘’,没有不在场证明,直到我们都富有’
Det’ ikk’ noget nyt, ikk’ noget nyt, nej-nej-nej
– 这不是什么新鲜事,这不是什么新鲜事,不,不,不
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi vant til
– 我们习惯的,是的,我们习惯的
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi va-va-va-va-va-va—
– 那’我们曾经,是的,那’我们va-va-va-va-va-va-va-va—
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi vant til
– 我们习惯的,是的,我们习惯的
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi va-va-va-va-va-va—
– 那’我们曾经,是的,那’我们va-va-va-va-va-va-va-va—

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.