Lo nuestro era como esas historias con las que sueña la gente
– 我们就像那些人们梦想的故事。
Pero ahora estamos pasados de moda como casarse a los veinte
– 但现在我们老套了,就像二十岁结婚一样。
De nosotros hablaban en la tele y en la casa del presidente
– 他们在电视上和总统家谈论我们。
Sabemos qué fue lo que nos mató, que éramos tan diferentes
– 我们知道是什么杀了我们,我们是如此的不同
Si teníamos problemas, resolvíamos
– 如果我们有问题,我们就解决了
Y si algo nos gustaba, lo comprábamos
– 如果我们喜欢什么,我们会买的。
Pasaban los días, más no’ enamorábamos
– 日子过去了,但我们没有坠入爱河
Hasta que de nuevo peleábamos
– 直到我们再次战斗
Todo cambió tan de repente
– 一切都变的那么突然
Y quedaron tantas cosas pendientes
– 还有很多事情悬而未决
Pero este cuento ya se terminó
– 但这个故事已经结束了
Sin el “Felices x Siempre”
– 没有”永远快乐的x”
No queda nada de lo que fuimos
– 我们已经一无所有了
Tú ya no estás, así es el destino
– 你走了,这就是命运
No hay vuelta atrás, sigue tu camino
– 没有回头路,走你的路
Lo nuestro ya estaba jodido, pero nunca lo entendimos, baby
– 我们已经完蛋了,但我们从来没有得到它,宝贝。
No queda nada de lo que fuimos
– 我们已经一无所有了
Tú ya no estás, así es el destino
– 你走了,这就是命运
No hay vuelta atrás, sigue tu camino
– 没有回头路,走你的路
Lo nuestro ya estaba jodido, pero nunca lo entendimos, baby
– 我们已经完蛋了,但我们从来没有得到它,宝贝。
Antes, los que nos conocían, siempre nos decían
– 以前,那些认识我们的人总是告诉我们
Que esto así no funcionaría
– 这是行不通的
Éramos la noche y el día
– 我们白天黑夜
Que esto se moría
– 这快死了
Pero los que no lo veíamos éramos nosotros dos
– 但没看到的是我们两个。
Seguíamos intentándolo, ey
– 我们一直在努力,嘿。
Hasta que llegó la despedida
– 直到告别来临
Queríamos que fuera de por vida, pero
– 我们希望它是终身的,但是
Oh, wah
– 哦,哇
Nos llenaba de vida y ahora está matándonos
– 它充满了我们的生命,现在它正在杀死我们。
Era sincero, pero terminó mintiéndonos
– 他是真诚的,但他最终对我们撒谎。
Y todo lo que hicimos por amor de nada nos sirvió (Lady)
– 我们所做的一切都是为了什么都不爱我们(女士)
Si teníamos problemas, resolvíamos
– 如果我们有问题,我们就解决了
Y si algo nos gustaba, lo comprábamos
– 如果我们喜欢什么,我们会买的。
Pasaban los días, más no’ enamorábamos
– 日子过去了,但我们没有坠入爱河
Hasta que de nuevo peleábamos
– 直到我们再次战斗
Todo cambió tan de repente
– 一切都变的那么突然
Y quedaron tantas cosas pendientes
– 还有很多事情悬而未决
Pero este cuento ya se terminó
– 但这个故事已经结束了
Sin el “Felices x Siempre”
– 没有”永远快乐的x”
No queda nada de lo que fuimos
– 我们已经一无所有了
Tú ya no estás, así es el destino
– 你走了,这就是命运
No hay vuelta atrás, sigue tu camino
– 没有回头路,走你的路
Lo nuestro ya estaba jodido, pero nunca lo entendimos, baby
– 我们已经完蛋了,但我们从来没有得到它,宝贝。
No queda nada de lo que fuimos (de lo que fuimos)
– 我们是什么(我们是什么)什么都没有留下
Tú ya no estás, así es el destino (tú ya no estás)
– 你不再是,命运也是(你不再是)
No hay vuelta atrás, sigue tu camino
– 没有回头路,走你的路
Lo nuestro ya estaba jodido, pero nunca lo entendimos, baby
– 我们已经完蛋了,但我们从来没有得到它,宝贝。
Lady, Lady
– 女士,女士
This is the Big One
– 这是最大的一个
La nena de Argentina, ey-yeh
– 来自阿根廷的女孩,ey-yeh
Y todo lo que hicimos por amor de nada nos sirvió
– 我们所做的一切都是为了什么都不爱
Maria Becerra – Felices x Siempre 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.