Пиздуйте нахуй отсюда, ёбаные пидорасы
– 滚出去,你们这些该死的同性恋
Так
– 所以
Эй
– 嘿
Под капотом V12, на Cartier за полночь (м-м-м)
– 在v12的引擎盖下,午夜后在卡地亚(mmm)
Мне давно уже не восемнадцать, суке исполнилось только (м-м-м)
– 好久没十八了,骚货只转了(嗯)
Цвет как пчёлка, ж-ж-ж, цвет родной — прям так, со стока (м-м-м)
– 颜色就像蜜蜂,好吧,好吧,颜色是原生的-就像那样,从排水沟(mmm)
Стрелка мчит за сотку, стрелки на дорогих колготках (м-м-м)
– 箭头冲了一百,箭在昂贵的紧身衣(m-m-m)
Небоскрёбы в smoke, smoke ice kush, но eyes не smoky (м-м-м)
– 烟雾中的摩天大楼,烟雾冰都库什,但眼睛不是烟雾(嗯)
Эти караты на мне — теперь они стоят в два раза дороже (м-м-м)
– 我身上的这些克拉-现在它们的价格是原来的两倍(嗯)
В сторисе пара emoji, вау, да ты способен на подвиг (м-м-м)
– 在故事中有几个表情符号,哇,是的,你有能力一个壮举(嗯)
Большие дяди отправят на бойню — дядям всегда было похуй (эй)
– 大叔叔们会被送到屠宰场-叔叔们总是给了一个他妈的(嘿)
Вроде съебался давно, всё так же пугаюсь, когда вижу копов (эй)
– 好像很久以前就搞砸了,看到警察我还是很害怕(嘿)
Серые схемы, серые деньги — всё оформляем на дропов (yes)
– 灰色的计划,灰色的钱-我们做了一切滴(是的)
Быстрая жизнь, быстрые тачки — я благородной породы (да)
– 快速的生活,快速的汽车-我是一个高贵的品种(是的)
Нет ничего ведь дороже, чем вдох — мы благодарны Богу
– 没有什么比呼吸更昂贵-我们感谢上帝
Стейк из красной рыбы, день начинается с музыки Queen’а (м-м-м)
– 红鱼排,一天从女王的音乐开始(嗯)
Моя кровать king size, но королевы меняются быстро (switch)
– 我的床是特大号的,但皇后区变化很快(开关)
Надеюсь последнее, чё я услышу, это будет выстрел
– 我希望我听到的最后一件事就是一枪
Быстрая смерть, чтобы не думать о том, чё не успел
– 一个快速的死亡,以免去想我没有时间做什么
Шопоголик сучий — я ношу шалав как вещи (м-м-м)
– 购物狂婊子-我穿荡妇喜欢的东西(m-m-m)
Я уже видел всю эту жизнь, кажется, сон был вещий (м-м-м)
– 我已经看到了这一生,似乎梦想是预言(嗯)
Нету доверия, нету любви, есть только мувы и деньги (м-м-м)
– 没有信任,没有爱情,只有电影和金钱(嗯)
Рубль оставили в прошлом (в прошлом), теперь только доллар и евро (эй)
– 卢布留在过去(过去),现在只有美元和欧元(嘿)
Новая сука — приятно, ещё приятней — новенький паспорт (е)
– 一个新的婊子-很好,甚至更好-一个全新的护照(e)
Private jet, Дубай – Испания, чтобы порадовать брата (эй)
– 私人飞机,迪拜-西班牙,为了取悦我的兄弟(嘿)
Как хорошо, что он рос не в России, его не учили бояться
– 多么好,他没有在俄罗斯长大,他没有被教导要害怕
Малому сегодня двенадцать (малому сегодня двенадцать)
– The little one is twelve today(小不点今天十二点)
Под капотом V12, на Cartier за полночь (м-м-м)
– 在v12的引擎盖下,午夜后在卡地亚(mmm)
Мне давно уже не восемнадцать, суке исполнилось только (м-м-м)
– 好久没十八了,骚货刚转(嗯)
Цвет как пчёлка, ж-ж-ж, цвет родной — прям так, со стока (м-м-м)
– 颜色就像蜜蜂,好吧,好吧,颜色是原生的-就像那样,从排水沟(mmm)
Стрелка мчит за сотку, стрелки на дорогих колготках (м-м-м)
– 箭头冲了一百,昂贵的紧身衣上的箭头(mmm)
Небоскрёбы в smoke, smoke ice kush, но eyes не smoky (м-м-м)
– 烟雾中的摩天大楼,烟雾冰都库什,但眼睛不是烟雾(嗯)
Эти караты на мне — теперь они стоят в два раза дороже (м-м-м)
– 这些克拉在我身上-现在它们的成本是两倍(嗯)
В сторисе пара emoji, вау, да ты способен на подвиг (м-м-м)
– 在故事中,几个表情符号,哇,是的,你有能力一个壮举(嗯)
Большие дяди отправят на бойню — дядям всегда было похуй
– 大叔叔们会被送到屠宰场-叔叔们一直给他妈的
Пиздуйте нахуй отсюда, ёбаные пидорасы
– 滚出去,你们这些该死的同性恋
Так
– 所以
И пусть с нами успех
– 愿成功与我们同在
Но мы забудем о всём, что у нас есть, когда подойдет смерть
– 但当死亡来临时,我们会忘记我们所拥有的一切
Хуй с ней с капустой
– 用卷心菜操她
Но я совру, если буду базарить, что не в деньгах счастье
– 但如果我说幸福不在钱里,我会撒谎
И пусть с нами успех
– 愿成功与我们同在
Но мы забудем о всём, что у нас есть, когда подойдет смерть
– 但当死亡来临时,我们会忘记我们所拥有的一切
Хуй с ней с капустой
– 用卷心菜操她
Но я совру, если буду базарить, что не в деньгах счастье
– 但如果我说幸福不在钱里,我会撒谎
Palagin on the beat
– 帕拉金在节拍上
Сынулечка, ну да, у нас тут, прям у нас, утром и крышу чуть не снесло
– 桑尼,是的,我们在这里,就在这里,早上屋顶几乎被吹掉了
Мы думали куда-то тікать, а потом вернулись на место, вот щас сидим
– 我们正在考虑在某个地方滴答作响,然后我们回到了这个地方,我们现在就坐在这里
В погребе бомбоубежище себе приготовили
– 他们在地窖里为自己准备了一个防空洞
Так что, ну котик, не волнуйся
– 凯蒂,别担心

MORGENSHTERN – 12 俄語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.