Ozuna & Anthony Santos – Señor Juez 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯

Tu Mayimbe
– 你的Mayimbe

Señor juez, vengo hasta aquí a declararme culpable
– 法官大人,我是来认罪的。
He cometido un delito y no merezco mi libertad
– 我犯了罪,我不配得到自由
¿Cuántos años me daría? A mí no me va a doler
– 你给我几岁? 不会伤害我的。
Si me da vida, le insisto un poco má’
– 如果你给我生命,我坚持多一点
Señor juez, soy culpable, uh-woh-oh
– 法官大人,我有罪

Y es que por más que la quiero, oh
– 就像我爱她一样,哦
Nada me la va a traer de vuelta
– 没有什么能把她带回来。
Prefiero enterrar mi corazón antes de dar amor de nuevo, oh-oh
– 我宁愿埋葬我的心也不愿再付出爱,哦-哦
Y es que por más que la quiero, oh
– 就像我爱她一样,哦
Nada me la va a traer de vuelta
– 没有什么能把她带回来。
Prefiero enterrar mi corazón antes de dar amor, de nuevo, oh-oh
– 我宁愿埋葬我的心也不愿付出爱,再次,哦-哦

Qué ironía, qué sorpresa da la vida tan grande
– 多么讽刺啊,多么令人惊讶的生活给了我们这么大的惊喜啊
Esa mujer por la que tú estás aquí
– 你来找的那个女人。
Yo soy el padre
– 我是父亲
Este dolor no tiene perdón, está acabando mi vida
– 这种痛苦没有宽恕,它正在结束我的生命
No hay castigo que sane esta herida
– 没有惩罚来治愈这个伤口

El tiempo no vuelve atrás, uh-oh-oh
– 时间不会倒流,呃-哦-哦
Y es que por más que yo quiero
– 这是我想要的
Nada me la va a traer de vuelta
– 没有什么能把她带回来。
Tú le rompiste en dos el corazón
– 你伤透了他的心
Y con este dolor me muero, ah
– 伴随着这种痛苦,我死了,啊

En la vida, uno nunca llega a conocer a una persona
– 在生活中,一个人永远不会了解一个人
Qué lamentable, qué tristeza tan grande
– 多么可怜,多么大的悲伤
Pero dime algo, Ozuna
– 但告诉我,奥祖纳

Uno nunca termina de conocer el amor
– 你永远不会了解爱情
Durmiendo con el enemigo, la venganza y el temor
– 与敌人睡觉,复仇和恐惧
Siempre estamos viviendo con la traición
– 我们总是带着背叛生活
Romo pa’l dolor, mientes con solo tu mirada
– Romo pa’l dolor,你躺在只有你的样子

El amor se vuelve a nada
– 爱情化为虚无
Esperando tanto tiempo pa’ decir que no me ama’
– 等了这么久才’说你不爱我’
Secretos se quedaron esa noche ahí en mi almohada
– 那天晚上我的枕头上有秘密
Después que di mi vida, dice que no supe amarla, ah
– 在我付出生命后,她说我不知道如何爱她,啊

Ya mi princesa no vuelve donde mí
– 我的公主不再回到我身边了
¿Qué tú le hiciste para que ella se fuera así?
– 你做了什么让她这样离开?
Yo que tantas veces le advertí
– 我警告过你很多次了
Que por hombres como tú no vale la pena sufrir
– 对于像你这样的人来说,不值得受苦

Y es que por más que la quiero, oh
– 就像我爱她一样,哦
Nada me la va a traer de vuelta
– 没有什么能把她带回来。
Prefiero enterrar mi corazón antes de dar amor de nuevo, oh-oh
– 我宁愿埋葬我的心也不愿再付出爱,哦-哦
Y es que por más que yo quiero, oh
– 就像我想要的,哦
Nada me la va a traer de vuelta
– 没有什么能把她带回来。
Tú le rompiste en dos el corazón y con este dolor me muero, oh, ay
– 你伤透了他的心在两个和这种痛苦我死了,哦,ay

Ay, ay, ay
– Ay,ay,ay
Mmm
– 嗯
Oh
– 哦
Yeh-yeh
– Yeh-yeh
Ay, ay, ay
– Ay,ay,ay




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın