PATEKO, Jayci yucca & Kid Wine – Think About You 韩国人 歌詞 中文 翻譯

Oh 너가 없는 날 oh
– 哦,你没有的那一天哦
바보같이 난 오늘도
– 像个傻瓜,我今天还没到。
널 떠올리는 중이야 oh yeah
– 我在想你,哦,是的。
아픈 너의 맘을 oh oh
– 讨厌你的心哦哦
안아줄 수는 없어도
– 即使我不能拥抱你。
난 지금 생각 중이야 oh oh
– 我现在正在考虑。 哦哦

너에게 난 부족한 사람
– 对你来说,我是那个缺乏的人
늘 모자란 사람
– 今天不够的人
나의 예감은
– 我的预感是
나에게 넌 어려운 사람
– 对我来说,你是一个困难的人
참 아까운 사람
– 真是个可怕的人。
상처 많은 참 못났던 사람
– 很多伤害,很多伤害,很多伤害。

널 울리고서
– 我在给你打电话。
다신 안 볼 것처럼
– 好像再也见不到你了。
널 밀어내고
– 我要把你赶出去。
그땐 뭐가 그리 힘들었는지
– 那有什么难的?
떠나버린 사랑에
– 在你离开的爱中。
아쉬운 밤을 보네
– 我看到了一个悲伤的夜晚。

네가 떠난 날
– 你离开的那天
다신 없을 걸 아는데
– 我知道我再也不会了。
널 기다리는 중이야 oh oh
– 我在等你 哦哦
사랑했던 날
– 我爱你的那一天
함께한 시간들이 날
– 在一起的日子
괴롭히는 중이야 oh oh
– 我在逗你。 哦哦

너에게 난 부족한 사람
– 对你来说,我是那个缺乏的人
늘 모자란 사람
– 今天不够的人
네 맘도 모르던 사람
– 一个连你的想法都不知道的人。
나에게 넌 어려운 사람
– 对我来说,你是一个困难的人
참 아쉬운 사람
– 真可惜。
상처만 주고 떠나요
– 伤害我然后离开。

참 못났던 사람
– 那个没有得到它的人。
널 울리고서 다신 안 볼 것처럼
– 好像我会打电话给你,再也见不到你。
널 밀어내고
– 我要把你赶出去。
그땐 뭐가 그리 힘들었는지
– 那有什么难的?
떠나버린 사랑에
– 在你离开的爱中。
아쉬운 밤을 보네
– 我看到了一个悲伤的夜晚。

참 못났던 사람
– 那个没有得到它的人。
널 울리고서
– 我在给你打电话。
다신 안 볼 것처럼
– 好像再也见不到你了。
널 밀어내고
– 我要把你赶出去。
그땐 뭐가 그리 힘들었는지
– 那有什么难的?
떠나버린 사랑에
– 在你离开的爱中。
아쉬운 밤을 보네
– 我看到了一个悲伤的夜晚。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın