Man, man
– 男人,男人
Look at the sky
– 看看天空
All the stars man, the stars is beautiful tonight
– 所有的星星男人,今晚的星星很美
Look at ’em
– 看看他们
Ghetto supastar (supastar)
– 贫民窟苏巴斯塔尔(supastar)
That is what you are (that’s what you are)
– 这就是你是什么(这就是你是什么)
Coming from afar (coming from afar)
– 远道而来(远道而来)
Reaching for the stars (reaching from the stars)
– Reaching for the stars(从星星到达)
Run away with me to another place
– 跟我跑到另一个地方
We can rely on each other, uh-huh (yeah)
– 我们可以互相依靠,嗯哼(耶)
From one corner to another, uh-huh
– 从一个角落到另一个角落,嗯哼
Yeah
– 是的
Yo
– 哟
Yo
– 哟
Some got hopes and dreams
– 有些人得到了希望和梦想
We got ways and means
– 我们有办法
The supreme dream team always up with the schemes
– 最高梦之队总是跟上计划
From hubcaps to selling raps, name your theme
– 从hubcaps到销售说唱,命名你的主题
My rise to the top floating on this cream
– 我的上升到顶部漂浮在这奶油
Who the hell wanna stop me
– 谁想阻止我
I hated those who doubt me
– 我恨那些怀疑我的人
A million ReFugees with unlimited warranties
– 一百万难民无限担保
Black Caesar, dating top divas
– 黑凯撒,约会顶级天后
Diplomatic legalese
– 外交法律
No time for a Visa
– 没有时间办理签证
They just begun
– 他们才刚刚开始
I’mma shoot them one-by-one
– 我要一枪一枪
Got five sides to me, something like a pentagon
– 我有五面,就像五角大楼
Strike with the forces of King Solomon
– 与所罗门王的力量罢工
Letting bygones be bygones
– 让过去的过去成为过去
And so on, and so on
– 等等,等等
I’mma teach this cat how to live in the ghetto
– 我要教这只猫如何在贫民区生活
Keeping it retrospective from the get go
– 从开始就回顾它
Lay low, let my mind shine like a halo
– 躺下,让我的头脑像光环一样闪耀
P-P-Politic with ghetto senators on the D-low
– P-P-Politic与d-low上的贫民窟参议员
Ghetto supastar
– 贫民窟supastar
That is what you are
– 这就是你的本来面目
Coming from afar
– 远道而来
Reaching for the stars
– 向星星伸手
Run away with me to another place
– 跟我跑到另一个地方
We can rely on each other, uh-huh
– 我们可以互相依靠
From one corner to another, uh-huh
– 从一个角落到另一个角落,嗯哼
One, two
– 一二
And you don’t stop
– 你不停止
Yo!
– 哟!
My eyes is sore, being a senator
– 作为参议员,我的眼睛很痛
Behind closed doors hitting truth to the seafloor
– 闭门造车把真相带到海底
The rich go North, ignore the tug of war
– 富人北上,无视拉锯战
While the kids are poor
– 当孩子们很穷的时候
Open new and better drug stores
– 开设新的更好的药店
So I became hardcore,
– 所以我成了铁杆,
Couldn’t take it no more
– 再也受不了了
I’ma reveal everything, change the law
– 我要揭露一切,改变法律
I find myself walking the streets
– 我发现自己走在街上
Trying to find what’s really going on in the streets
– 试图找到街上真正发生的事情
Now every dog got his day
– 现在每只狗都得到了他的一天
Needless to say
– 不用说
When the chief away
– 当酋长离开的时候
That’s when them cats want to play
– 那就是他们的猫想玩的时候
I told you, mess around you fools like Cassius Clay
– 我告诉过你,像卡修斯*克莱这样的傻瓜
Stretch my heater make you do a pot of beret
– 伸展我的加热器让你做一壶贝雷帽
Kick your balls like Pele, pick em doing ballet
– 像贝利一样踢球,选他们跳芭蕾
Peak like Dante, broader than Broadway
– 峰如但丁,比百老汇更广阔
Get applause like a matador, cry yelling Ole!
– 像斗牛士一样获得掌声,大喊大叫!
Who the hell wanna save me, from B.K. to Cali
– 谁想救我,从B.K.到卡利
Ghetto supastar
– 贫民窟supastar
That is what you are
– 这就是你的本来面目
Coming from afar
– 远道而来
Reaching for the stars
– 向星星伸手
Run away with me to another place
– 跟我跑到另一个地方
We can rely on each other, uh-huh
– 我们可以互相依靠
From one corner to another, uh-huh
– 从一个角落到另一个角落,嗯哼
Yeah… yo, yeah
– 是的。.. 哟,耶
Just when you thought it was safe in a common place
– 就在你认为在一个共同的地方安全的时候
Showcase your finest is losing fast in the horse race
– 展示你最好的是在赛马中输得很快
2-faced, getting defaced, out like Scarface
– 2脸,被污损,像伤疤脸
Throw your roll money
– 扔你的滚钱
Let me put on my screwface
– 让我穿上我的螺丝钉
Well I’m paranoid at the things I say
– 我对我说的话很偏执
Wondering what’s the penalty from day to day
– 想知道每天的惩罚是什么
I’m hanging out
– 我出去玩
Partying with girls that never die, you see I was
– 和永不死的女孩聚会,你看,我是
Picking on the small fries
– 采摘小薯条
My campaign telling lies
– 我的竞选活动说谎
Was just spreading my love, didn’t know my love
– 只是在传播我的爱,不知道我的爱
Was the one holding the gun and the glove
– 是那个拿着枪和手套的人吗?
But it’s all good as long as it’s understood
– 但只要被理解,一切都很好
It’s all together now in the hood
– 现在都在引擎盖里了
Ghetto supastar
– 贫民窟supastar
That is what you are
– 这就是你的本来面目
Coming from afar
– 远道而来
Reaching for the stars
– 向星星伸手
Run away with me
– 跟我跑
To another place
– 到另一个地方
We can rely on each other, uh-huh
– 我们可以互相依靠
(Uh-huh uh-huh uh-huh uh-huh)
– (嗯哼嗯哼嗯哼)
From one corner to another, uh-huh (yeah)
– 从一个角落到另一个角落,嗯(是的)
(All-stars)
– (全明星)
Ghetto supastar
– 贫民窟supastar
That is what you are
– 这就是你的本来面目
Coming from afar
– 远道而来
Reaching for the stars
– 向星星伸手
Run away with me (sing it baby)
– 和我一起跑(唱吧宝贝)
To another place (sing it baby)
– 到另一个地方(唱它宝贝)
We can rely on each other, uh-huh
– 我们可以互相依靠
From one corner to another, uh-huh
– 从一个角落到另一个角落,嗯哼
Pras Michael Feat. Ol’ Dirty Bastard & Mya – Ghetto Superstar (This Is What You Are) 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.