Luister even, kleine heer
– 听着,小绅士
‘T is al laat, m’n vriend, ik wil niet meer
– 太晚了,我的朋友,我不想要更多
Je moet gaan slapen
– 你需要去睡觉
De dag was lang en de nacht te kort
– 白天很长,黑夜太短
En ik denk dat ‘t zo lichter wordt
– 我想这就是它变轻的原因
Je moet gaan slapen
– 你需要去睡觉
Oh, en ik weet dondersgoed waarom ik zoveel van je houden kan
– 哦,我知道为什么我可以这么爱你
Maar je wordt snel ouder
– 但你很快就会变老
En je groeit zo hard, je past m’n schoenen
– 你长得这么快,适合我的鞋子
Weet wat je wel en niet wil doen
– 知道你做什么,不想做什么
Je wordt snel ouder
– 你很快变老
Oh, maar ik hou zo van tijd verliezen met jou
– 哦,但我太喜欢和你在一起了
Dus blijf maar even wakker vriendje, blijf even wakker nou
– 所以保持清醒男朋友,现在保持清醒
Voor nu, slaap lekker, kleine vriend
– 现在,睡个好觉,小朋友
Je bent veel meer dan je pa verdient
– 你比你爸爸应得的要多得多
Jij en je zusje
– 你和你妹妹
En zoals je klaar staat, grote broer
– 当你准备好的时候,大哥
Bloed is bloed, geen geouwehoer
– 血就是血,不是废话
Pas op je zusje
– 照顾好你妹妹
Maar ik hou zo van tijd verliezen met jou
– 但我很喜欢和你在一起
Dus blijf maar even wakker vriendje, blijf maar even wakker nou
– 所以保持清醒男朋友,现在保持清醒
Oh, maar ik hou zoveel van tijd verliezen met jou
– 哦,但我太喜欢和你在一起了
Blijf maar even wakker vriendje, blijf maar even wakker nou
– 保持清醒男朋友,现在保持清醒
Want van klein naar groot gaat vliegensvlug
– 因为从小到大走得快
En als je d’r bent dan kan je niet meer terug
– 如果你是她,你就回不去了
Blijf nog even wie je bent
– 保持你是谁
Groei niet te hard, m’n kleine vent
– 不要太努力,我的小家伙
Luister even, kleine heer
– 听着,小绅士
‘T is nu te laat, ik kan niet meer
– 现在太晚了,我不能
Oh, maar ik hou zoveel van tijd verliezen met jou, oh
– 哦,但我太喜欢和你在一起了,哦
Dus blijf maar even wakker vriendje, blijf even wakker nou
– 所以保持清醒男朋友,现在保持清醒
Oh, want ik hou zoveel van tijd verliezen met jou
– 哦,因为我太喜欢和你在一起了
Blijf maar even wakker vriendje, blijf even wakker nou
– 保持清醒,伙计,保持清醒
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.