She never took the train alone
– 她从不单独坐火车
She hated being on her own
– 她讨厌独自一人
She always took me by the hands
– 她总是牵着我的手
And said she needs me
– 说她需要我
She never wanted in love to fail
– 她从不希望爱情失败
She always hoped that it was real
– 她一直希望这是真的
She’d look me in the eyes and say ‘believe me’
– 她会看着我的眼睛说”相信我”
And then the night becomes the day
– 然后黑夜变成白天
And there’s nothing left to say
– 没什么好说的了
If there’s nothing left to say
– 如果没有什么可说的
Then something’s wrong
– 那就出事了
Oh tonight you killed me with your smile
– 哦,今晚你用你的微笑杀了我
So beautiful and wild so beautiful
– 好美好野好美
Oh tonight you killed me with your smile
– 哦,今晚你用你的微笑杀了我
So beautiful and wild so beautiful and wild
– 好美好野好美好野
And as the hands would turn with time
– 随着时间的推移,双手会转动
She’d always say that she was my mine
– 她总是说她是我的
She’d turn and lend a smile
– 她会转过身来微笑
To say that she’s gone
– 说她走了
But in a whisper she’d arrive
– 但在耳语中,她到达了
And danced into my life
– 在我的生活中翩翩起舞
Like a music melody
– 像音乐旋律
Like a lovers song
– 像一首情人歌
Oh tonight you killed me with your smile
– 哦,今晚你用你的微笑杀了我
So beautiful and wild so beautiful
– 好美好野好美
Oh tonight you killed me with your smile
– 哦,今晚你用你的微笑杀了我
So beautiful and wild so beautiful and wild
– 好美好野好美好野
Through the darkest night
– 穿过最黑暗的夜晚
Comes the brightest light
– 最亮的光来了
And the light that shines
– 和闪耀的光芒
Is deep inside
– 内心深处
It’s who you are
– 这就是你是谁
Oh tonight you killed me with your smile
– 哦,今晚你用你的微笑杀了我
So beautiful and wild so beautiful
– 好美好野好美
Oh tonight you killed me with your smile
– 哦,今晚你用你的微笑杀了我
So beautiful and wild so beautiful …beautiful
– 如此美丽和野生如此美丽。..美丽
Oh tonight you killed me with your smile
– 哦,今晚你用你的微笑杀了我
So beautiful and wild so beautiful and wild
– 好美好野好美好野
So beautiful and wild
– 如此美丽和狂野
So beautiful and wild
– 如此美丽和狂野

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.