What I’ve got, you’ve got to give it to your mamma
– 我有什么,你得把它给你妈妈
What I’ve got, you’ve got to give it to your pappa
– 我有什么,你得把它给你的帕帕
What I’ve got, you’ve got to give it to your daughter
– 我有什么,你得把它给你女儿
You do a little dance and then you drink a little water
– 你跳个小舞,然后喝点水
What I’ve got, you’ve got to get it, put it in you
– 我所拥有的,你必须得到它,把它放在你身上
What I’ve got, you’ve got to get it, put it in you
– 我所拥有的,你必须得到它,把它放在你身上
What I’ve got, you’ve got to get it, put it in you
– 我所拥有的,你必须得到它,把它放在你身上
Reeling with the feeling, don’t stop continue
– 随着感觉,不要停止继续
Realize, I don’t want to be a miser
– 意识到,我不想成为一个吝啬鬼
Confide with sly, you’ll be the wiser
– 向狡猾的人倾诉,你会更聪明
Young blood is the lovin’ upriser
– 年轻的血液是爱的起义者
How come everybody wanna keep it like the Kaiser?
– 为什么每个人都想像凯撒一样保留它?
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
I can’t tell, if I’m a king pin or a pauper
– 我不知道,我是大头针还是穷光蛋
Greedy little people in a sea of distress
– 困苦之海中贪婪的小人物
Keep your more to receive your less
– 保持你的更多,以获得你的更少
Unimpressed by material excess
– 不受物质过剩的影响
Love is free, love me, say hell yes
– 爱是自由的,爱我,说地狱是的
Low brow, but I rock a little know how
– 低眉,但我有点摇滚知道怎么做
No time for the piggies or the hoosegow
– 没时间养猪也没时间养猪
Get smart, get down with the pow wow
– 聪明点,打倒战俘哇
Never been a better time, than right now
– 从来没有比现在更好的时候了
Bob Marley, poet and a prophet
– 鲍勃*马利,诗人和先知
Bob Marley taught me how to off it
– 鲍勃*马利教我如何关闭它
Bob Marley, walkin’ like he talk it
– 鲍勃*马利,走路就像他说话一样
Goodness me, can’t you see I’m gonna cough it?
– 天啊,你没看到我要咳嗽吗?
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away
– 赠赠赠赠赠赠
I can’t tell, if I’m a kingpin or a pauper
– 我不知道我是主销还是穷光蛋
Lucky me, swimmin’ in my ability
– 幸运的是,用我的能力游泳
Dancin’ down on life with agility
– 敏捷地在生活中跳舞
Come and drink it up, from my fertility
– 来喝吧,从我的生育能力
Blessed with a bucket of lucky mobility
– 幸运的是,有一桶幸运的机动性
My mom, I love her ’cause she love me
– 我妈妈我爱她因为她爱我
Long gone are the times, when she scrub me
– 她擦洗我的时代早已一去不复返了
Feelin’ good, my brother gonna hug me
– 感觉很好,我哥哥会拥抱我的
Drinkin’ my juice, young love chug-a-lug me
– 喝我的果汁,年轻的爱把我塞进肚子里
There’s a river born to be a giver
– 有一条河生来就是一个施舍者
Keep you warm, won’t let you shiver
– 让你温暖,不会让你颤抖
His heart is never gonna wither
– 他的心永远不会枯萎
Come on everybody, time to deliver
– 来吧,大家,时间交付
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
I can’t tell, if I’m a kingpin or a pauper
– 我不知道我是主销还是穷光蛋
What I’ve got, you’ve got to give it to your mamma
– 我有什么,你得把它给你妈妈
What I’ve got, you’ve got to give it to your pappa
– 我有什么,你得把它给你的帕帕
What I’ve got, you’ve got to give it to your daughter
– 我有什么,你得把它给你女儿
Do a little dance and then you drink a little water
– 跳个舞然后喝点水
What I’ve got, you’ve got to get it put it in you
– 我所拥有的,你必须把它放在你身上
What I’ve got, you’ve got to get it put it in you
– 我所拥有的,你必须把它放在你身上
What I’ve got, you’ve got to get it put it in you
– 我所拥有的,你必须把它放在你身上
Reeling with the feeling, don’t stop continue
– 随着感觉,不要停止继续
Realize, I don’t want to be a miser
– 意识到,我不想成为一个吝啬鬼
Confide with sly, you’ll be the wiser
– 向狡猾的人倾诉,你会更聪明
Young blood is the lovin’ upriser
– 年轻的血液是爱的起义者
How come everybody wanna keep it like the Kaiser?
– 为什么每个人都想像凯撒一样保留它?
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away, give it away, give it away, now
– 给它,给它,给它,现在
Give it away now
– 现在就送人
Give it away now
– 现在就送人
Give it away now
– 现在就送人
Give it away now
– 现在就送人
Give it away now
– 现在就送人

Red Hot Chili Peppers – Give It Away 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.