Blame it on the city how I’m ballin’ (how I’m ballin’)
– Suçu şehre at, nasıl top oynadığımı (nasıl top oynadığımı)
Pickin’ up the money always callin’ (always callin’)
– Parayı almak her zaman arar (her zaman arar)
She gon’ touch the ceiling for a sinner (for a sinner)
– Bir günahkar için tavana dokunacak.
Dark chains and a blurry morning
– Karanlık zincirler ve bulanık bir sabah
Ready on that meet me in the lobby (in the lobby)
– Hazır olun, lobide buluşalım.
Yeah, from the bass, she gon’ ride it like a trolley (like a trolley)
– Evet, bastan, bir troleybüs gibi binecek (troleybüs gibi)
X Games when we skate off in the ‘Rari (skrrt, skrrt)
– ‘Rari’de kayarken X Oyunları (skrrt, skrrt)
Big tanks looking like transformers
– Transformatörlere benzeyen büyük tanklar
Midnight, come get right, on this side
– Geceyarısı, gel sağa dön, bu tarafta
Freak, freak, like my name, Giannis
– Ucube, ucube, benim adım gibi, Giannis
You gon’ know about it when we come through
– Geldiğimizde bunu öğreneceksin.
Bad bitches coming in twos
– Kötü orospular ikişer ikişer geliyor
Ain’t nobody tellin’ what we gon’ do
– Kimse ne yapacağımızı söylemiyor
But when we run through, yeah, yeah
– Ama içinden geçtiğimizde, evet, evet
Diamonds on, it’s poppin’ out the sun roof
– Elmaslar takıldı, güneş çatısından fırlıyor.
Red bottoms up on those shoes
– O ayakkabıların üzerinde kırmızı dipler
Licking off shops like (do-do)
– (Yap-yap) gibi dükkanları yalamak
The way we run through, yeah, yeah
– İçinden geçme şeklimiz, evet, evet
Big enough for me to call you papa (call you papa)
– Baban seni aramam (aramam baban seni yeterince büyük
Poppin’ like I’m over out in Baca
– Sanki Baca’da bitmişim gibi
Need the head like medulla oblongata
– Medulla oblongata gibi bir kafaya ihtiyacım var
Gucci like I’m made in Florence
– Floransa’da yapılmışım gibi Gucci
More tequila, I’ma need a driver (need a driver)
– Tekila daha, (sürücü gerekir)bir sürücü lazım, umurumda değil
Big timer, gave me all his Prada (all his Prada)
– Büyük zamanlayıcı, bana tüm Prada’larını verdi (tüm Prada’larını)
Every diamond on me, yeah, I bought it (yeah, I bought it)
– Üzerimdeki her elmas, evet, aldım (evet, aldım)
Say it twice so I know you want it
– İki kere söyle ki istediğini bileyim.
Midnight, come get right, on this side
– Geceyarısı, gel sağa dön, bu tarafta
Freak, freak, like my name, Giannis
– Ucube, ucube, benim adım gibi, Giannis
You gon’ know about it when we come through
– Geldiğimizde bunu öğreneceksin.
Bad bitches coming in twos
– Kötü orospular ikişer ikişer geliyor
Ain’t nobody tellin’ what we gon’ do
– Kimse ne yapacağımızı söylemiyor
But when we run through, yeah, yeah
– Ama içinden geçtiğimizde, evet, evet
Diamonds on, it’s poppin’ out the sun roof
– Elmaslar takıldı, güneş çatısından fırlıyor.
Red bottoms up on those shoes
– O ayakkabıların üzerinde kırmızı dipler
Licking off shops like (do-do)
– (Yap-yap) gibi dükkanları yalamak
The way we run through, yeah, yeah
– İçinden geçme şeklimiz, evet, evet
I’ma walk through, yeah
– Yürüyeceğim, evet.
Crib with a house and a pool, yeah (pool, yeah)
– Bir ev ve havuzlu beşik, evet (havuz, evet)
Let her walk through
– Yürü gitsin
Bet it, I’on’t think that you’d lose
– Bahse girerim kaybedeceğini sanmıyorum.
I like how you move
– Hareket tarzını beğendim
She a ten and her skin so smooth
– O bir on ve cildi çok pürüzsüz
It’s a two-door Benz and it only fit two
– Bu iki kapılı bir Benz ve sadece iki tanesine uyuyor
See it through the lens, everything brand new
– Mercekten bakın, her şey yepyeni
Oh, you gon’ know about it when we come through (come through)
– Oh, bunu biz geçtiğimizde (geçtiğimizde) bileceksin.
Bad bitches coming in twos (in two)
– Kötü sürtükler ikişer ikişer geliyor.
Ain’t nobody tellin’ what we gon’ do (yeah, yeah)
– (Evet)ne yapacağız kimse söylüyorum Evet ne değil
But when we run through, yeah, yeah
– Ama içinden geçtiğimizde, evet, evet
Diamonds on, it’s poppin’ out the sun roof (out the sun roof)
– Elmas (sun roof)dışarı açılır tavan çocukları var’
Red bottoms up on those shoes (up on those shoes)
– O ayakkabıların üzerinde kırmızı dipler (o ayakkabıların üstünde)
Licking off shops like (do-do)
– (Yap-yap) gibi dükkanları yalamak
The way we run through, yeah, yeah
– İçinden geçme şeklimiz, evet, evet
Blame it on the city how I’m ballin’ (how I’m ballin’)
– Suçu şehre at, nasıl top oynadığımı (nasıl top oynadığımı)
Bl-blame it on the city how I’m ballin’ (how I’m ballin’)
– Bl-suçu şehre at nasıl top oynadığımı (nasıl top oynadığımı)
Blame it on the city how I’m ballin’ (how I’m ballin’)
– Suçu şehre at, nasıl top oynadığımı (nasıl top oynadığımı)
When we run through, yeah, yeah
– İçinden geçtiğimizde, evet, evet
Blame it on the city how I’m ballin’ (how I’m ballin’)
– Suçu şehre at, nasıl top oynadığımı (nasıl top oynadığımı)
Bl-blame it on the city how I’m ballin’ (how I’m ballin’)
– Bl-suçu şehre at nasıl top oynadığımı (nasıl top oynadığımı)
Blame it on the city how I’m ballin’ (how I’m ballin’)
– Suçu şehre at, nasıl top oynadığımı (nasıl top oynadığımı)
When we run through, yeah, yeah
– İçinden geçtiğimizde, evet, evet
Rita Ora, David Guetta & Imanbek Feat. Gunna – Big 英語 歌詞 土耳其 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.