Rkomi & Elodie – LA CODA DEL DIAVOLO 意大利語 歌詞 中國人 翻譯

Quando la notte mi scappo dalle mani, ma tu mi tieni forte
– 当夜晚我逃离我的手,但你让我坚强
Volo abbandonato all’aria per sfuggirti ancora
– 飞行被遗弃在空中再次逃离你
Nessuna fine (nessuna fine) perché siamo eterni
– 没有尽头(没有尽头)因为我们是永恒的
C’è qualcosa di te che, che dovresti sapere
– 你身上有些东西,你应该知道

Sai che ti cercherei in tutta Milano
– 你知道我会在米兰到处找你的
Che ti stringerei forte la mano
– 我会用力握你的手
Nei locali alla moda
– 在时尚的场所
Anche sotto la coda del diavolo, credimi
– 即使在魔鬼的尾巴下,相信我

Solo con te io sospiro tutta la notte
– 与你独处我叹了一夜
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra
Forse tiriamo davvero tutta la notte
– 也许我们真的拉了一整晚
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra
Come te nessuno mi fa sentire
– 就像你没人能让我感觉到
Mi manca l’aria, ma non voglio uscire
– 我想念空气,但我不想出去
Non rispondiamo a nessuno tutta la nottе
– 我们整晚都不回答任何人
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra

Nessuna fine perché siamo еterni
– 没有尽头,因为我们是永恒的
In ritardo per l’ultima metro
– 最后一个地铁迟到了
A mezzanotte perché siam fantasmi
– 午夜我们为什么是鬼
Da qualche parte mentre ci pensiamo
– 在我们思考的某个地方
Vicini, commetterei un omicidio
– 邻居们,我会杀人的
Le nostre impronte sul vetro
– 玻璃上的指纹
Al confine tra un bacio e un incendio
– 在吻与火的边界上

Sai che ti cercherei in tutta Milano
– 你知道我会在米兰到处找你的
Che ti stringerei forte la mano
– 我会用力握你的手
Nei locali alla moda
– 在时尚的场所
Anche sotto la coda del diavolo, credimi
– 即使在魔鬼的尾巴下,相信我

Solo con te io sospiro tutta la notte
– 与你独处我叹了一夜
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra
Forse tiriamo davvero tutta la notte
– 也许我们真的拉了一整晚
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra
Come te nessuno mi fa sentire
– 就像你没人能让我感觉到
Mi manca l’aria, ma non voglio uscire
– 我想念空气,但我不想出去
Non rispondiamo a nessuno tutta la notte
– 我们整晚都不回答任何人
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra

Pa, pa-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra
Il weekend è così lontano
– 的W
Io un gesto me lo aspettavo
– 我期待着一个手势
Due frecce non fanno un arco
– 两箭不作弓
Pa, pa-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra
Il weekend è così lontano
– 的W
Io un gesto me lo aspettavo
– 我期待着一个手势
Due frecce non fanno
– 两箭不

Solo con te io sospiro tutta la notte
– 与你独处我叹了一夜
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra
Forse tiriamo davvero tutta la notte
– 也许我们真的拉了一整晚
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra
Come te nessuno mi fa sentire
– 就像你没人能让我感觉到
Mi manca l’aria, ma non voglio uscire
– 我想念空气,但我不想出去
Non rispondiamo a nessuno tutta la notte
– 我们整晚都不回答任何人
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
– Pa,pa-ra-ra-ra-ra




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın