Hm-hm
– 嗯-嗯
Yeah, yeah, yeah, yeah
– 是啊,是啊,是啊,是啊,是啊
T’as beau résister, t’sais qu’j’suis un canon
– 你可以抗拒,你知道我很性感
Y a pas mille solutions, c’est la guerre (c’est la guerre)
– 没有一千个解决方案,这是战争(这是战争)
J’vise le cœur, trop précise, tu dis pas non
– 我瞄准的是心脏,太精确了,你不说不吗
J’dirais pas “mi amor”, j’suis trop fière
– 我不会说”mi amor”,我太骄傲了
Ah, j’suis tombée, tu le sais comme ça kouma, ça kouma, sur Bériz, mi amor
– 啊,我摔倒了,你知道它就像那个kouma,那个kouma,在Beriz,mi amor
Ah, c’est des flockos, des flockos, ils kouma, ils kouma, nous méprisent, mi amor
– 啊,这是flockos,flockos,他们kouma,他们kouma,鄙视我们,mi amor
Babe, t’es un assassin, les go d’avant n’étaient pas sincères
– 宝贝,你是个刺客,以前的行动并不真诚
Tu m’prends par les sentiments, j’ai déjà décollé en classe affaires (en classe affaires)
– 你把我的感情,我已经起飞在商务舱(在商务舱)
Ah, chérie coco, s’te plaît, suis-moi dans la zone (suis-moi dans la zone)
– 啊,亲爱的可可,请跟我来区(跟我来区)
Tout près du danger, tout près du danger, j’ai gagné la guerre mais j’ai perdu les mots
– 非常接近危险,非常接近危险,我赢得了战争,但我失去了话语
Ah, Féfé, Lamborghini (oh), bourbier, j’évite, oh (bourbier, j’évite, oh)
– 啊,Fefé,兰博基尼(哦),泥潭,我避免,哦(泥潭,我避免,哦)
Moula, loin des soucis (oh), jaloux s’agitent, oh (oh)
– Moula,远离忧虑(哦),嫉妒不安,哦(哦)
Un pas de shaku-shaku, y a que nous deux en mer
– 离shaku-shaku一步之遥,就我们两个在海上
S’te plaît, me force pas à jurer (s’te plaît, me force pas à jurer)
– 请不要强迫我发誓(请不要强迫我发誓)
J’ai pas dormi d’la noche, j’ai pensé à nous (nous)
– 晚上没睡,想起了我们(我们)
S’te plaît, commence pas à jouer
– 请不要开始玩
Ah, chérie coco, s’te plaît, suis-moi dans la zone
– 啊,亲爱的可可,请跟我到那个地方去
(Suis-moi dans la zone, suis-moi dans la zone)
– (区里跟着我,区里跟着我)
Ah, j’ai besoin d’une soldat, une soldat, une soldat, une vraie
– 啊,我需要一个士兵,一个士兵,一个士兵,一个真正的
Qui peut tirer sur eux si ils s’amènent
– 如果他们来了,谁能向他们开枪?
Le cœur emballé, emballé, emballé, emballé
– 心脏包装,包装,包装,包装
J’t’aime toute la semaine, même le week-end
– 我整个星期都爱你,甚至在周末
Coup d’œil, on s’comprend, même pas besoin d’kouma
– 一看,我们彼此了解,我们甚至不需要kouma
De ouf, dis-moi si j’mythonne diarabi
– 告诉我,如果我怀疑迪亚拉比
Les oreilles qui sifflent, je sais qu’ça pénave le cous’
– 吹口哨的耳朵,我知道它伤害了脖子”
Mais j’ai l’toit ouvrant dans l’Audi
– 但我有奥迪的天窗
J’t’emmène en balade, si ça rappelle, dis-leur que j’suis pas là, là, là, j’suis en voyage
– 我会带你去散步,如果它提醒,告诉他们我不在这里,那里,那里,我在旅行
J’sais qu’tu seras loyale, si j’me fais péter et qu’j’atterris dans des story incroyables
– 我知道你会忠诚,如果我放屁,我降落在令人难以置信的地方
Oukélé, oukélé, oukélé, baby, il restera qu’nous deux à la fin d’la série
– Oukele,oukele,oukele,宝贝,我们两个将在系列赛结束时留下
Le ciel étoilé, garé, affolé, abonné, j’ai même mis mon cœur dans la valise, eh
– 星空,停着,慌乱,订阅,我甚至把我的心放在行李箱里,诶
Ah, chérie coco, s’te plaît, suis-moi dans la zone (suis-moi dans la zone)
– 啊,亲爱的可可,请跟我来区(跟我来区)
Tout près du danger, tout près du danger, j’ai gagné la guerre mais j’ai perdu les mots
– 非常接近危险,非常接近危险,我赢得了战争,但我失去了话语
Ah, Féfé, Lamborghini (oh), bourbier, j’évite, oh (bourbier, j’évite, oh)
– 啊,Fefé,兰博基尼(哦),泥潭,我避免,哦(泥潭,我避免,哦)
Moula, loin des soucis (oh), jaloux s’agitent, oh (oh)
– Moula,远离忧虑(哦),嫉妒不安,哦(哦)
Un pas de shaku-shaku, y a que nous deux en mer
– 离shaku-shaku一步之遥,就我们两个在海上
S’te plaît, me force pas à jurer (s’te plaît, me force pas à jurer)
– 请不要强迫我发誓(请不要强迫我发誓)
J’ai pas dormi d’la noche, j’ai pensé à nous (nous)
– 晚上没睡,想起了我们(我们)
S’te plaît, commence pas à jouer
– 请不要开始玩
Ah, chérie coco, s’te plaît, suis-moi dans la zone
– 啊,亲爱的可可,请跟我到那个地方去
(Suis-moi dans la zone, suis-moi dans la zone)
– (区里跟着我,区里跟着我)
Hey, hey, hey
– 嘿嘿嘿
Suis-moi dans la zone
– 跟我来
Suis-moi dans la zone
– 跟我来
Un pas de shaku-shaku, y a que nous deux en mer
– 离shaku-shaku一步之遥,就我们两个在海上
S’te plaît, me force pas à jurer
– 请不要让我发誓
Suis-moi, suis-moi (N-I, Ronisia)
– 跟着我,跟着我(N-I,Ronisia)
Binks, binks, binks
– 宾克斯,宾克斯,宾克斯
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.