(ما تلومنيش نويت الهدرة، ايام كنت عليك لايم
– (Senin üzerinde olduğum günleri boşa harcama niyetin için ne suçlayacaksın Lyme
قلبي باين راح صبره، يصرخ صرخة روحي قايم)×3
– Kalbim Bain sabrını aldı, ruhumun çığlığını çığlık attı Qaim)×3
(جرحي في صوب عليا حايم، همي دايخ فيا عايم)×2
– (AIM aracılığıyla Alia Haim, Hemi Daikh’e doğru yaram) 2 2
ما تلومني كان مشيت ، انت يدي رخيت
– Beni suçladığı şey yürüdüğüm, ellerimi gevşettiğin içindi.
جتني فترة سهيت لقيت روحي في وسط الظلام
– Sessiz bir dönem geçirdim ve karanlığın ortasında ruhumla tanıştım.
نكذب كان قلت نسيت ، تكذب قلت نبيك
– Yalan söyledik unuttun dedin, yalan söyledin Peygamberine söyledim
طلع كله كلام لقيت روحي عايش في اوهام
– Ruhumla tanışan tüm kelimeler yanılsamalar içinde yaşıyor
خسارة فيكي حبي بعتيه و درتيله الغدرة
– Vicki’nin aşkımı kaybetmesi bteh ve dart’ilh ihaneti
خسارة ايامي ، ما خسارة سميتك المدام
– Günlerimin kaybı, adınızın kaybı Madam
اليوم انا مشيت و خليتك تبكي بالحصرة
– Bugün senin hücrenle ağlayarak yürüdüm.
نقعد ذكرة في حياتك ، نحجز في قلبك مكان
– Hayatında bir anı tutuyoruz, kalbinde bir yer ayırıyoruz
يدور الزمان كان لقيتي كيفي مسامح عدي
– Adi nasıl affedilir
عطيتك الامان ، و انت غدرتي و هدمتيلي سدي
– Sana Güvenlik sağladım ve sen bana ihanet ettin ve beni mahvettin
وين ما تعدي صورتي قدامك في كل مكان
– Wayne, her yerde senin önünde olan imajım ne?
تبقى قصة طويلة معروف فيها من الغلطان
– El-galtan’ın uzun zamandır bilinen bir hikayesi var
شمعة ضوت في ليلة طاحت من ريح النسيان
– Unutulma rüzgarı gecesinde bir mum yakıldı
نسيت ايامي معاك، نسيتني و نسيت اللي كان
– Seninle günlerimi unuttum, ben unuttum kimdi unuttum
شن ذنبي انا سهران ، نعد في نجوم الليل
– Suçluluğumu sürdürmek Uyanığım, gecenin yıldızlarında söz veriyoruz
و انت شفتك فرحان مع غيري و ذقت الويل
– Ve sen başkalarıyla eğleneceksin ve kederi tadacaksın
تجيني شهقة في حلمي ديما
– Jenni gasp içinde benim rüya Dima
منك دمعة زعلة سيله
– Senden bir gözyaşı titremesi Silah
تحت عيونك زرقاء غيمة
– Gözlerinin altında mavi bir Bulut var
ودي معاها نحكي ليلة
– Onunla dostça geceyi anlatırız.
تجيني شهقة في حلمي ديما
– Jenni gasp içinde benim rüya Dima
منك دمعة زعلة سيله
– Senden bir gözyaşı titremesi Silah
تحت عيونك زرقاء غيمة
– Gözlerinin altında mavi bir Bulut var
ودي معاها نحكي ليلة
– Onunla dostça geceyi anlatırız.
جرحي في صوبي هز حيله
– Partimdeki yaram onun numaralarını sarstı
همي ماشي فيا خيله
– Khela üzerinden Hemi Machi
جرحي في صوبي هز حيله
– Partimdeki yaram onun numaralarını sarstı
همي ماشي فيا خيله
– Khela üzerinden Hemi Machi
تجيني صورة في منام، شفته خيالك جاني
– Bana rüyada bir resim yap, hayal gücünü dudakla Jani
قتلي منك زعلان، جرحك يسطر و حامي
– Seni öldürdüm Lissa, yara hatların ve koruyucun
في صدري كامي، هرجة نسكت و كاتم الأحزان
– Benim büyük memeli Cami, gag susturulmuş ve boğuk
طيفك ساكن فيا مكمل معايا حياتي
– Spektrumun hala hayatımla dolu.
جرحك يسطر فيا يقعد يوجع ليوم مماتي
– Yaran oturduğu gibi diziliyor ölüm günümde acıyor
قلبي اللي ساكن فيه اليوم تطلع منه براني
– Bugün içinde yaşayan kalbim, içinden bakıyor
اصبر ارجاني العمر كله تحلم اني نرد
– Sabır Argani tüm hayatım boyunca zar attığımı hayal ediyorum
الحب اللي حبيته لكي نراهن حبه لكي حد
– Aşkını sona erdirmek için bahse girmeyi sevdiğim aşk
بالك حسد نهى قصتنا، ولا اخترت الخيانة ؟
– Zihnin kıskançlığı hikayemizi yasakladı ve ihaneti seçmedin mi
سميتك ام عيالي مش baby ولا يا فلانة
– Seni ya da ailemi aradım, seni değil
مخدوع في حبك، صدقت و عيشتيني الدور
– Sevginle kandırıldım, inandım ve bu rolü yaşadım.
قلبي اللي ضاوي بيكي ظلم و نساه النور
– Kalbim, hangi Daoui Becky adaletsizlik ve ışık unuttum
بالعكس مش مقهور، غنيت طلع اللي في قلبي
– Aksine, ezilmedim, kalbimde olan Talat’ı söyledim
قصة طويلة كذب نهايتها بروحي مصبي
– Uzun bir hikaye onun sonu ruhumla yatıyor
غير شنو تبي غادي تمثيليتك باينة
– Shenou Tepe Gadi’yi temsilini değiştir
كنت فيها راجل كنتي فيها خاينة
– Ben senin hain olduğun bir adamdım.
بان حبه ليا خونة، صافي قلبي معاه النية
– Leah hainlerine olan sevgisi, kalbimi onun niyetiyle temizle
بروحي عايش بيه دونه، مجافي حبه منه سيا
– Ruhumda onsuz onun yanında yaşıyorum ve ona olan sevgim Sia
كذبة باينة في عيونه، درتي فيا مش شوية
– Gözlerinde düz bir yalan, ağ ile kuruluk
هل هلالي باين لونه، كاسر قلبي غايب عليا
– Hilali Bain onun rengi mi, kalp kırıcı Gabe Olya
سيلي معاكي ينسى غيه، لعبتي بيا كنتي حية
– Seli Maaki unutuyor geh, oyunum PİA sen hayattaydın
تحبي غيري مانك ليا، قصة كذبة دايرة بيا
– Geri Mank Lea’yı seviyorsun, Daira Biya’nın yalanının hikayesi
Saleh Yasser Feat. Marvel & Mc Tengez – ماتلومنيش نويت الهدره 阿拉伯 歌詞 土耳其 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.