Man, it’s a hot one
– 伙计,很热
Like seven inches from the midday sun
– 就像离正午太阳七英寸
Well, I hear you whisper and the words melt everyone
– 好吧,我听到你耳语,这些话融化了每个人
But you stay so cool
– 但你保持冷静
My muñequita
– 我的muñequita
My Spanish Harlem Mona Lisa
– 我的西班牙哈莱姆蒙娜丽莎
You’re my reason for reason
– 你是我的理由
The step in my groove, yeah
– 我的最佳状态,是的
And if you said, “This life ain’t good enough”
– 如果你说”这样的生活还不够好”
I would give my world to lift you up
– 我愿意献出我的世界来提升你
I could change my life to better suit your mood, yeah
– 我可以改变我的生活,以更好地适应你的心情,是的
Because you’re so smooth
– 因为你太圆滑了
And it’s just like the ocean under the moon
– 就像月亮下的海洋
It’s the same as the emotion that I get from you
– 这和我从你那里得到的情感是一样的
You got the kind of lovin’ that can be so smooth, yeah
– 你有一种可以如此流畅的爱,是的
Give me your heart, make it real, or else forget about it
– 把你的心给我,让它成为现实,否则就忘了它
But I’ll tell you one thing
– 但我要告诉你一件事
If you would leave, it’d be a crying shame
– 如果你要离开,那将是一个哭泣的耻辱
In every breath and every word
– 在每一个呼吸和每一个字
I hear your name calling me out, yeah
– 我听到你的名字在呼唤我,是的
Well, out from the barrio
– 好吧,从巴里奥出去
You hear my rhythm on your radio
– 你在收音机里听到我的节奏
You would feel the turning of the world, so soft and slow
– 你会感觉到世界的转动,如此柔软而缓慢
Turnin’ you ’round and ’round
– 让你转来转去
And if you said, “This life ain’t good enough”
– 如果你说”这样的生活还不够好”
I would give my world to lift you up
– 我愿意献出我的世界来提升你
I could change my life to better suit your mood, yeah
– 我可以改变我的生活,以更好地适应你的心情,是的
Because you’re so smooth
– 因为你太圆滑了
And it’s just like the ocean under the moon
– 就像月亮下的海洋
It’s the same as the emotion that I get from you
– 这和我从你那里得到的情感是一样的
You got the kind of lovin’ that can be so smooth, yeah
– 你有一种可以如此流畅的爱,是的
Give me your heart, make it real, or else forget about it, yeah
– 把你的心给我,让它成为现实,否则忘掉它,是的
And it’s just like the ocean under the moon
– 就像月亮下的海洋
It’s the same as the emotion that I get from you
– 这和我从你那里得到的情感是一样的
You got the kind of lovin’ that can be so smooth, yeah
– 你有一种可以如此流畅的爱,是的
Give me your heart, make it real, or else forget about it, yeah
– 把你的心给我,让它成为现实,否则忘掉它,是的
Or else forget about it
– 否则忘掉它
Oh, or else forget about it
– 哦,否则忘了它吧
Oh, let’s don’t forget about it
– 哦,别忘了
(Give me your heart, make it real)
– (把你的心给我,让它成为现实)
Oh, let’s don’t forget about it, hey
– 哦,别忘了,嘿
Let’s don’t forget about it now, oh, no
– 让我们现在不要忘记它,哦,不
Oh, let’s don’t forget about it, no, no, no
– 哦,别忘了,不,不,不
Oh, let’s don’t forget about it, hey, no, no
– 哦,别忘了,嘿,不,不
Oh, let’s don’t forget about it, hey, hey, hey
– 哦,别忘了,嘿,嘿,嘿
Santana Feat. Rob Thomas – Smooth 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.