Semicenk & Funda Arar – Al Sevgilim 土耳其 歌詞 中國人 翻譯

Al sevgilim kır kalbimi
– 来,亲爱的,伤透了我的心
Yine paramparça kalsın
– 让它再次破碎
Yalnızlığım kader değil
– 我的寂寞不是命运
Bunu ellerinle yazdın
– 这是你亲手写的

Al sevgilim kır kalbimi
– 来,亲爱的,伤透了我的心
Yine paramparça kalsın
– 让它再次破碎
Yalnızlığım kader değil
– 我的寂寞不是命运
Bunu ellerinle yazdın
– 这是你亲手写的

Aklımı sorma, çoktandır kayıp
– 别问我的心思,他失踪很久了
Sana takılı kalmış gönül de
– 而心却卡在你身上
Gözümde hülya, dilimde dört satır
– Hülya在我的眼睛,四行在我的舌头
Seni anlatır
– 他告诉你关于你

Geçtiğim sokaklar seni tanır
– 我经过的街道认得你
Artık yabancı değil, yüzüm ona asık
– 他不再是陌生人了,我的脸爱上了他
Ve daim kırdığım kalpleri
– 还有我一直破碎的心
Toplasan ceplerin boş kalır
– 如果你收集它,你的口袋将保持空

Al sevgilim kır kalbimi
– 来,亲爱的,伤透了我的心
Yine paramparça kalsın
– 让它再次破碎
Yalnızlığım kader değil
– 我的寂寞不是命运
Bunu ellerinle yazdın
– 这是你亲手写的

Al sevgilim kır kalbimi
– 来,亲爱的,伤透了我的心
Yine paramparça kalsın
– 让它再次破碎
Yalnızlığım kader değil
– 我的寂寞不是命运
Bunu ellerinle yazdın
– 这是你亲手写的
(Öldüm, of, of!)
– (我死了,哦,哦!)

Aklımı sorma, çoktandır kayıp
– 别问我的心思,他失踪很久了
Sana takılı kalmış gönül de
– 而心却卡在你身上
Gözümde hülya, dilimde dört satır
– Hülya在我的眼睛,四行在我的舌头
Seni anlatır
– 他告诉你关于你

Geçtiğim sokaklar seni tanır
– 我经过的街道认得你
Artık yabancı değil, yüzüm ona asık
– 他不再是陌生人了,我的脸爱上了他
Ve daim kırdığım kalpleri
– 还有我一直破碎的心
Toplasan ceplerin boş kalır
– 如果你收集它,你的口袋将保持空

Al sevgilim kır kalbimi
– 来,亲爱的,伤透了我的心
Yine paramparça kalsın
– 让它再次破碎
Yalnızlığım kader değil
– 我的寂寞不是命运
Bunu ellerinle yazdın
– 这是你亲手写的

Al sevgilim kır kalbimi
– 来,亲爱的,伤透了我的心
Yine paramparça kalsın
– 让它再次破碎
Yalnızlığım kader değil
– 我的寂寞不是命运
Bunu ellerinle yazdın
– 这是你亲手写的
(Öldüm, of, of!)
– (我死了,哦,哦!)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın